Free Web Hosting : Free Hosting : Troubled Teens : Report Abuse
Other Beautiful Things

September 2002
  • 09-05-02 ...

  • Memorial Hospital - Margo & Katie's Room

    Margo: Stop. Freeze.
    Tom: Hey, hey, wake up. Honey?
    Margo: Where is he?
    Tom: Who?
    Margo: Where is he, Henry Coleman? I had him, and -- oh, don't tell me he got away.
    Tom: I'm sure you had him, honey, but you were dreaming.
    Margo: What?
    Tom: Yeah, you were asleep.
    Margo: Oh. Oh. Oh -- sorry. Well, man, it was just so real. I had Henry in the cross sights, and then -- poof.
    Tom: Well, you know what? It's not your job anymore.
    Margo: What do you mean? I'm --
    Tom: Well, somebody else is in charge of catching the bad guys.
    Margo: No, I'm not quitting my job.
    Tom: Well, who do you think you're talking to? I know how much you love your work, but I also know how overworked you've been trying to pick up the slack for Jack and Hal.
    Margo: Yeah, well, and they'd do the same for me.
    Tom: And they're doing that. I'm telling you, they've got it covered. Your only job right now is to recover.
    Margo: Yeah, and then when I've recovered --
    Tom: And we will talk about all that. Hey, hey. You've had cancer, a liver transplant. You still have Hepatitis C, and I don't think Katie gave you part of her liver so you can go chasing bad guys.
    Margo: Blah, blah, blah, blah, blah, blah, blah, blah, blah, blah, blah, blah, blah, blah, blah. Blah, blah --
    Tom: That's cute. What do you call that?
    Margo: I call that a little something I picked up from my roommate. Whenever the doctors tell Katie something she doesn't want to hear, she says, "blah, blah, blah, blah, blah. Blah, blah --"
    Tom: So what, now that you have part of her liver -- ?
    Margo: Yeah, watch out.
    Tom: So what are you doing still in bed? Katie has already been to the sunroom and back, so come on, let's go. Up and at 'em.
    Margo: Blah, blah, blah, blah --
    Tom: Come on, come on, come on, come on. Come on, come on.
    Margo: Blah, blah, blah, blah.
    Tom: Come on.
    Margo: Blah, blah, blah, blah --
    Tom: Easy. Sit up. Come on, sit up, sit up. Come on.

    Tom: See? Told you, just like walking. You okay?
    Margo: Ah, you know what? It really only hurts when I breathe.
    Tom: Yeah, that's gonna get better the more you move. Come on, the sunroom's waiting.
    Margo: Just -- would you just wait a minute?
    Tom: And you're the one who wanted to go chasing suspects, huh?
    Margo: A suspect is worth chasing down. What's in the sunroom, magazines?
    Tom: Yeah, you love magazines.
    Margo: I don't like magazines.
    Tom: Then why is the house full of them?
    Margo: Because I don't read them, honey.
    Tom: Well, now is your chance.
    Margo: I am not going to read magazines.
    Tom: I love it when you're cranky.
    Margo: Yeah, well, get used to it. This is so boring.
    Tom: Yeah, you know what? I think you'd better get used to it.
    Margo: What do you mean?
    Tom: You're gonna need physical therapy, daily exercise --
    Margo: Yeah, yeah.
    Tom: What are you doing? What are you doing?
    Margo: Where's your phone?
    Tom: Why?
    Margo: I'm gonna call the station.
    Tom: No.
    Margo: Well, there's no reason I can't read through files.
    Tom: Honey, no!
    Margo: Oh, just be nice to me. I mean, after all, I'm a very sick woman.
    Tom: That's true. In fact, you almost died. The operation was just the first step, so your life has changed. You need to focus on your health and forget about this job.
    [Lucinda Walks enters the room]
    Lucinda: Darling, it's just extraordinary. I mean, and you're on your feet! Isn't it wonderful? Could you do something, find some water? Now, I'm just -- I'm so happy. Aren't you so glad? You don't look -- I mean, you look wonderful. It emboldens me to ask you a little question, something --
    Tom: Lucinda --
    Margo: No, it's okay.
    Lucinda: It's only -- it's a mini-police business.
    Margo: I am all ears, Lucinda.

    Hallway

    Simon: All right, honey. [Katie groans] careful. You're almost there, you're almost there.
    Katie: No. I'm not ready to go back to that bed -- unless of course you're there.
    Simon: Yeah, well, I'll get into bed with you as long as you remove that bedpan.
    Katie: Ow.
    Simon: Sorry. Sorry.
    Katie: No, no, it's okay. The more I laugh, the sooner I'll get out of here and be back in my own bed. What happened to your thumb?
    Simon: Oh, nothing really. Just a little disagreement with a hammer.
    Katie: You've been working on our cottage?
    Simon: Yes, I have.
    Katie: Aw.
    Simon: When you come home, it's to a proper bed, off the floor, in a real bedroom.
    Katie: I miss us.
    Simon: You'll be home soon.

    Memorial Hospital - Margo & Katie's Room

    Tom: Lucinda, if you have police business, I recommend you take it up with Hal or Jack. Now, they work at the police station. 'Cause Margo's in no condition to --
    Margo: To run a marathon. You're absolutely right, honey. But at last count, I still have two functioning ears and a semi-functioning brain. So thanks, but what's up, Lucinda?
    Lucinda: It could be medicinal, you know? It's just a question. It's a teeny-tiny question. I was just wondering as to the status of Henry Coleman. You remember Henry Coleman? His bail, it was revoked, wasn't it?
    Margo: Henry Coleman, isn't that odd? I was just thinking about him. Didn't Katie tell me that you were the one who brought him back to Oakdale?
    Lucinda: Yes, I did, and he's here -- or he was here. But that doesn't alter the facts of the case, that he -- he violated his bail when he skipped town.
    Margo: Yeah, yeah, yeah. And now why is this so interesting to you, hmm?
    Lucinda: Well, you see, he's made commitments to me that he hasn't followed through on. I just thought, "well, if he finds himself in jail --"
    Margo: Then you'd find that you have the upper hand?
    Lucinda: I love doing business with you, Margo. See, that's why I wanted to talk to her. Even from here, you can get ahold of Henry Coleman and put him behind bars.

    Hallway

    Katie: Hey. I was supposed to help you.
    Simon: Trust me, I'm gonna put you to work as soon as you get home, so you get all the rest you can right now.
    Katie: Okay, good. But you'll still be there to help me?
    Simon: I'm not going anywhere.
    Katie: Not that I'm trying to clip your wings or, you know, take away your freedom or anything.
    Simon: Look, I've already had this discussion with Craig. I mean, he accused me of having a mistress.
    Katie: What?
    Simon: Yeah. He said I was in love with adventure. If I didn't cool it, then I would lose the best thing that ever happened to me.
    Katie: Don't worry, I'll talk to him.
    Simon: No. No, no, no, don't. He was right.
    Katie: Craig? My brother? Tall guy, nice suit?
    Simon: Short temper. Yeah, that's the one. But he did apologize for that, but he is right. I've got to start putting you and me first.
    Katie: You always put me first.
    Simon: When I'm here. Which is why I'm gonna make a promise to you right now, Katie. I'm -- I'm not going anywhere, I'm staying put. From now on, it's just gonna be you, me, a rabbit and a run-down cottage in the woods.

    Memorial Hospital - Margo & Katie's Room

    Katie: Oh, hello again! All the way to the sunroom and back!
    Tom: Terrific. We're next.
    Margo: Oh, wait, wait. Now, Lucinda --
    Tom: -- Can take it up with Hal or Jack.
    Lucinda: I could, but I'm not going to.
    Tom: Margo is otherwise engaged.
    Lucinda: Oh --
    Margo: I -- I'll call you.
    Tom: No, she won't.
    Katie: Enjoy.
    Lucinda: You are wonderful, aren't you?
    Katie: Oh --
    Lucinda: Look at you. You're going to be turning cartwheels in a week.
    Simon: She's doing great. She's doing great.
    Lucinda: Um --
    Simon: Lucinda, can I have a word with you --
    Lucinda: Sure, absolutely.
    Simon: -- Once I get Katie settled?
    Katie: Oh, I'm fine, I'm fine.
    Lucinda: Let him help you, darling. That's why he's here. And I'll wait outside.
    Simon: Thank you. Katie, you gonna be okay for a couple of hours?
    Katie: Yeah.
    Simon: I'm gonna go see a man about a bed, some pillows, some sheets.
    Katie: Ooh, and a big fluffy comforter with a cover. Oh, and a nice little table for my glass of water.
    Simon: Okay, fine.
    Katie: Use the butt buster account.
    Simon: No, that's yours.
    Katie: What? That's what it's there for.
    Simon: No, it's your nest egg.
    Katie: No, it's our nest egg, and what's nestier than a big floofy comforter?
    Simon: Oh, I don't know, maybe a couple of little ones to go with it?
    Katie: What?
    Simon: Did I just say that out loud?
    Katie: I think you did.
    Simon: Well, let's talk about that when you get better.
    Katie: Oh, no. I think we should talk about that now.
    Simon: Let's talk about that when you get better and you get home.
    Katie: Hmm.
    Simon: Okay.
    Katie: Okay.
    Simon: I love you.
    Katie: I love you.

    Hallway

    Simon: Lucinda, thanks for waiting.
    Lucinda: Darling, it's my pleasure. And it's just extraordinary how she looks.
    Simon: I know, she's doing great.
    Lucinda: And it's a proven fact now, she is generous to a fault.
    Simon: That, too. And the doctor said she could be home within a week, but I really don't want her coming home to the cottage the way it stands.
    Lucinda: Is it still standing?
    Simon: Yes, it is -- just. But I need the money that you owe me from Avanya.
    Lucinda: What money?
    Simon: The money that you promised me for bailing out Paul and rose, for helping you out.
    Lucinda: But I paid you. I paid you thousands of dollars.
    Simon: Okay, you paid me for Paul, but that money got stolen, and you know it. You're not gonna weasel your way out of this one.
    Lucinda: Why are you using that word "weasel" to me after all that we've been through, for heaven's sake. As a matter of fact, though, you could do something for me right now. You know, you could find Henry and bring him in, because as I understand it, he's wanted for jumping his bail.
    Simon: Why Henry? He helped you out in Avanya, didn't he?
    Lucinda: Leverage. If he wants my help, darling, then he's got to honor the deals that we make.
    Simon: Listen, Lucinda, I'm no enforcer. All I want to do is go home, get the money that you owe me, go home, work on the cottage.
    Lucinda: You're gonna get it, of course.
    Simon: That's what I want to do.
    Lucinda: You're going to get your money. This is just -- this is -- it's a bonus -- a substantial bonus.
    Simon: Substantial –
    Lucinda: Yes.
    Simon: Bonus. All right, done.
    Lucinda: You don't trust me?
    Simon: No, no, I don't. No, I don't, at all.
    Lucinda: You don't trust me?!
    Simon: No, I don't.
    Lucinda: Hey, give me that again. All right, and that's for your -- that's for your very brave, special wife.
    [Simon and Lucinda walk away and Henry sneaks into Katie's room]

    Memorial Hospital - Margo & Katie's Room

    Katie: Henry?
    Henry: I'm not even here.
    Katie: Then what are you doing here?
    Henry: I need to -- I need to ask you for a little favor.
    Katie: Oh, sorry. I'm all out of expendable body parts.
    Henry: Oh, come on, sugar, this will be painless. I just need $20,000.

    Katie: 20,000 -- ?!
    Henry: Shh, shh, shh, shh, shh, shh, shh!
    Katie: -- Dollars?
    Henry: Yes, yes. Look, I need the money to go back to Avanya and find the diamond. I know exactly where it is, Katie, okay? But I need the boat, I need the rigging, I need a little wetsuit that makes you look like flipper well-fed, you know?
    Katie: I'm sorry, Henry, but Simon and I are saving our nest egg for something very special.
    Henry: Katie, what could be more special than the Rose of Sharon, huh? Look, I will pay you back with interest, I promise. Please, please, please? I can't stay here in Oakdale knowing that it's out there waiting for me. I hate Oakdale!
    [Margo and Tom walk in]
    Margo: Well, that's too bad, Henry, 'cause you're under arrest.


  • 09-09-02 ...

  • Memorial Hospital - Margo & Katie's Room

    Henry: Katie, I will pay you back -- with interest. Please! I can't stay here in Oakdale knowing the diamond's out there waiting for me. I hate Oakdale.
    Margo: [walking in the room] Well, too bad, Henry, because you're under arrest.
    Henry: I'm innocent of everything.
    Margo: No, you were charged with breaking into Lucinda Walsh's office, and you skipped bail. So I'm taking you in.
    Henry: Well, no -- that was weeks ago. I don't even remember what I was trying to steal.
    Margo: All right, well, we'll refresh your memory. Tom, you wanna just call the station and get backup? 'Cause I have a feeling that Henry here is not gonna cooperate.
    Tom: Yeah, well, I'm not, either. I'm not doing anything until you get back in bed.
    Margo: Please, just –
    Henry: Yes, did you get my flowers? 'Cause I heard about this operation. I was very concerned about you.
    Margo: Both of you please -- just turn around and put your hands up against the wall.
    Henry: Okay, okay. All right.
    Margo: Katie, get on the phone. Honey, please -- get on the phone.
    Katie: Uh -- I don't know if that's such a good idea. I mean, maybe Tom's right. You should wait till you're a little stronger to do something like this.
    Henry: Yes, I think -- you know, the little sprite is right there? You've just had surgery. I know what that's like, believe me, and -- hey, that's Robert Goulet! [Henry runs out of the room]
    Margo: Henry -- Tom! Would you call security, please?
    Tom: No. I want you to get back in bed, Margo, now.

    Hallway

    Simon: Henry!
    Henry: Will you leave me alone?!
    Simon: Just the man I want to see.
    Henry: Where are you taking me?
    Simon: You're coming with me. You'll see.
    Henry: Oh, come on!

    Memorial Hospital - Margo & Katie's Room

    Tom: Hey. Is that better?
    Margo: Oh, that's just peachy.
    Tom: You know, you can be as mad as you like, but I'm just gonna take it as a sign that you're starting to recover.
    Margo: Honey, I -- I had him, and I let him go.
    Tom: Honey, you didn't have him. You just can't stop being a cop.
    Margo: I don't want to stop being a cop. I thought I made that very clear.
    Tom: You did.
    Katie: You guys do marriage great.
    Margo: You just don't know the half of it.
    Tom: Hmm. You've had a very serious operation, honey. You're growing a new liver. You gotta start taking it easy.
    [John enters the room]
    John: Hey, listen -- the charge nurse just told me that a visitor of yours damn near knocked her over in the hallway. Does somebody want to tell me what kind of game you're playing in here?
    Tom: Uh, we're playing cops and robbers.
    John: I suggest you take up something a little bit more sedate. Canasta might be fun.
    Margo: What are you doing?
    John: I'm worrying about you.
    Margo: Well, stop it, John. I'm fine. Ow!
    John: Yeah, for the moment, maybe. You know, this new liver notwithstanding, this Hepatitis C stuff is not to be taken lightly.
    Margo: All right, all right, all right. I will, um, start taking naps. I -- I'll turn down double shifts, and I'll -- I'll nap on Saturday afternoon, okay?
    John: Well, that's all well and good, but I think it's going to take a little bit more than that.
    Margo: Yeah, like what?
    John: My recommendation is you might start thinking about a career change.

    Worldwide Offices

    Simon: That's it. Sweat over here, Henry. She'll be here soon.
    Henry: You have no right to hold me against my will.
    Simon: Yeah? What are you gonna do about it, huh?
    Henry: That's it, that's it. I've had it. What am I gonna do about it? Come on. Let's go, me and you. It's on. Come on.
    Simon: Well, Henry, I didn't think you had it in you.
    Henry: No? I saved your butt in Avanya. I'm gonna kick your butt right here in Oakdale. Come on, let's go.
    Lucinda: We'll work on the Brussels project, Dan.
    Henry: That her, that's her, that's her. Come on.
    Lucinda: I mean, if they're gonna play hardball, we play with them.
    Henry: Just hide me.
    Simon: What, you're afraid of her?
    Henry: Yeah, I'm afraid of her. With you, I get a broken jaw. With her, the pain is endless.
    Lucinda: Hello, Henry.
    Simon: Lucinda? Surprise.
    Henry: Lucinda, hey.
    Lucinda: Good to see you, Henry.
    Henry: Yeah.
    Lucinda: Um, but don't speak again until spoken to, please.
    Henry: I'd love to stick around, but I have -- oh, I'm already late for this function, and so, if we could just table this for another day --
    Lucinda: Do as you're told, Henry. It's good for you.
    Henry: Fine. I was going to tutor some underprivileged children, but that can wait, I suppose. Why not?
    Lucinda: Well, darling, I guess that was easy. You did it very fast. Good job.
    Simon: And now to the matter of my compensation plus bonus.
    Lucinda: Absolutely. Oh, god. Ah! Okay. Cash.
    Simon: Cash?
    Lucinda: Cash.
    Simon: Cash I like.
    Lucinda: Always cash, cash, cash, and you deserve every single dollar.
    Simon: All right.
    [Lucinda laughs]
    Lucinda: You know, darling, it's funny. We started rockily, didn't we? But somehow, we've developed into a splendid team. You're a man I can depend upon, and I -- it's hard to say it. I even have admiration for you, and affection.
    Henry: And I admire you, too, Lucinda, which is why I'd work for you anytime.Lucinda: Hey.
    Henry: Do you two want to be alone? I can wait outside. I'd be happy to do that.
    Lucinda: I think I'll just walk you to the elevator.
    Henry: All right.
    Lucinda: All right. Henry, possess your soul in patience, please, and behave yourself.
    [Door closes]
    Henry: No, that'd be too easy.

    Henry: Oh, wait, idiot, this could be a trap. It'd be such a lucrative one, though. Okay. Ahh! Okay. Yeah. Who needs diamonds when you've got cash? Yeah. All right, don't get greedy, Henry. Put this one back. Throw you back to where I found ya. Okay. Lucinda! Hey. I was just comin' to find you.
    Lucinda: Yes, Henry?
    Henry: Yeah.
    Lucinda: You were?
    Henry: Mm-hmm.
    Lucinda: No, you weren't, Henry.
    Henry: What?
    Lucinda: No. You were skedaddling -- takin' a powder on me.
    Henry: Now, wait, to be honest here --
    Lucinda: "Honest"?! You don't know what the word "honest" is. You don't know what it is. You don't know anything about it.
    Henry: Easy, easy, easy.
    Lucinda: And we're gonna work on that together, you and I. We're gonna talk about your future very calmly
    Henry: Uh, look -- okay, let's just -- yeah, let's talk calmly. I know that you think that I have something to offer this company. But -- to be honest, I just don't think it's gonna work out.
    Lucinda: Honestly? Why -- why is that?
    Henry: Because I have -- made plans to go on this rafting trip down to Colorado. And it's tomorrow. And if I don't get there, then, whoosh! They just take off without me. They're rapiding without me, you know?
    Lucinda: Henry, that is the worst excuse that anybody has ever had to listen to --
    Henry: Be that as it may, I am leaving, okay? So if you don't hear from me, tell 'em to look for me in the white water. Okay?
    Lucinda: Um, Henry, this is Sean. Sean, this is Henry Coleman, the young man that I mentioned to you.
    Henry: Oh, you're good.
    Lucinda: Fork it over.
    Henry: Listen -- I know we got off on the wrong foot here.
    Lucinda: Zip. Zip it up.
    Henry: What? Is he gonna hover like that?
    Lucinda: Presumably, indefinitely. Darling, you and I had a bargain. I was going to teach you how to be of use to my company here at Worldwide. And in return, you were gonna get all those zeros that you hunger for!
    Henry: Did I -- did I actually agree to that? 'Cause I don't remember any paperwork or –
    Lucinda: It isn't in writing. And please don't interrupt me.
    Henry: All right.
    Lucinda: As I see things today, this is it, dear. Either you live up to the original bargain that we made and do it today, or else Sean -- this very charming, smiling guy -- is gonna paddywagon you down to the police station because you skipped bail. All right? That's it. Those are the choices. Pick one and stick with it.

    Memorial Hospital - Margo & Katie's Room

    Margo: I know -- I know that you want the best for me, John. But, really, that just -- that can't include changing who I am.
    John: No, no, no. What I'm talking about here is making a few adjustments, you know, to what you do. You've been very lucky so far.
    Margo: Somebody wanna get this guy outta here? 'Cause I think he's harassing me.
    John: Okay. But we'll talk about it later, all right?
    Margo: All right. Give me a call first so I can be someplace else.
    John: See if you can do anything with her.
    Tom: Thanks.
    Katie: He does care a lot about you.
    Margo: I know that. And I know that I have to take this more seriously. So, I promise you I will not make any more arrests, at least while I'm in the hospital.
    Tom: I'll take that as a sign of progress. I gotta get going, go over to the office. Is that okay with you guys?
    Margo: I don't know, Katie, you think we can do without Tom for a while?
    Katie: Ooh, ah. That might be kinda rough. But I think we can handle it.
    Tom: Yeah, yeah. Whatever, whatever. I'll see the wise guys later.
    Katie: Bye.
    Tom: Bye.
    Katie: You know my favorite thing about my big sister? Whenever things get tough, she just gets a little bit tougher.
    Margo: Yeah, well, you heard John. He said I -- he doesn't think I should be a cop anymore.
    Katie: I know how much you love your work. But if you have to find something else, you'll find something else. And you'll be just as good at that.
    Margo: Yeah, that's a lovely little idea, Katie. But the thing is, if -- if I'm not a cop, I'm not really sure I know who I am.

    Worldwide Offices

    Henry: Look, why don't -- let's just take a pause. Don't look at your watch. Can we take about six months here, and then maybe talk about it? Please?
    Lucinda: Today, Henry. Today. Is it gonna be me or the Oakdale police station?
    Henry: Oh -- all right, all right! You win. Here, I'll join the establishment.
    Lucinda: Good, you won't regret it, I assure you. You won't. Darling, come on. Come on!
    Henry: You can't blame a guy for tryin'. Here.
    Lucinda: Thank you, Sean.
    Sean: Anytime, Mrs. Walsh.
    Lucinda: Smiling Sean. I hope your wife really enjoys that picture. Okay. Ah! Henry, where were we?
    Henry: Let's talk about benefits. Dental's very important to me. And you know, I -- fine, I agreed to it. I'll join the establishment. I think I can work 17 or 18 hours a week.
    Lucinda: Uh-huh. Okay, so my task here is to try to teach you an appreciation for true work and -- [sighs] oh.
    Henry: "Oh."
    Lucinda: Mazda. We're outta here. Let's go.
    Henry: What?
    Lucinda: We gotta go.
    Henry: I haven't had my coffee break yet.
    Lucinda: Ah, darling, the first thing in corporate etiquette is, when the superior says, "go," you just go.
    Henry: Okay.
    Lucinda: You wanna know what the second thing is?
    Henry: I'm dyin' to hear. What is it? [Lucinda laughs] I'd love to know.
    Lucinda: You wanna know what it is? It is get those feet off the boss' desk! Ha! Particularly if the boss is in the room. Okay? Let's go. Come on.
    Henry: You cut my leg with your fingernail.
    Lucinda: You can recuperate with the receptionist. Come on. Open the door!
    Henry: Okay, okay! Is it always gonna be like this?!
    Lucinda: This is the honeymoon!

    Frasier Cottage

    Simon: Strip the floors, stain them a little lighter. Once I'm done with the roof, of course, which is gonna take at least a month. [Knock at door] come in, it's open.
    Lucinda: Oh. So it is! Hi! Hello again. Come on in. Come on in.
    Simon: All right.
    Lucinda: This young man is lazy and undependable. But he's all yours to do with as you so designate.
    Simon: Are you kidding? What makes you think I want him?
    Lucinda: Well, I mean, don't you wanna get this place spruced up for Katie by the time she comes back from the hospital? Henry's going to assist you.
    Henry: I'm gonna what? No way. Are we talking about manual labor here? I'm not good with power tools and things like that.
    Lucinda: I will be paying him handsomely. And all you have to do –
    [Lucinda chuckles wickedly]
    Simon: No.
    Lucinda: Yes. All you have to do is teach him hard work and how to respect authority.
    Simon: Lucinda, listen, I'll do a lot of things for you, but I can't take on the impossible.
    Lucinda: Yes, you can. I mean, this place really needs some work. I offered to paint with you, but here's Henry -- able-bodied, committed. With Henry's help, you can do it.
    Simon: Ah. Fine, fine. No back talk, no bellyaching, all right?
    Lucinda: That's the spirit. Don't let him get away with anything. Not bloody anything.
    Henry: Um -- hey, listen, why don't we just do a little side arrangement here? I will give you half of my –
    Simon: There's a ladder leaning against the house. Get on the roof and remove the shingles.
    Henry: The roof?
    Simon: Yeah, the roof. It's up there.
    Henry: That could be very dangerous. Okay, okay. Okay. Um -- what if I get a splinter?
    Simon: Well, you can yank them out yourself, or I can use an E.P.P.
    Henry: An E.P.P., What?
    Simon: An enormous pair of pliers.
    [Both chuckle]
    Henry: That's construction humor. I love that. You have such big tools.

    Memorial Hospital - Margo & Katie's Room

    Katie: You're a cop by profession, Margo. That does not define who you are.
    Margo: I know, but Katie, I've been a cop for so long. I don't think I know the difference.
    Katie: Well, let me help. Okay? Margo Hughes is a beautiful, intelligent woman who just happened to choose law enforcement as her profession. She's fun and compassionate. And she can really do whatever the hell she wants.
    Margo: Examples. Just -- I need examples.
    Katie: Okay. I'll tell you what -- as soon as we're out of this place, we'll sit on my porch and come up with a huge list.
    Margo: Katie, you don't have a porch.
    Katie: Right. We'll sit on my couch. And I'll teach you how to meditate. That's the best way to find your inner answer.
    [Laughs]
    Margo: Excuse me?
    Katie: Hey, you have part of my liver. You're gonna get part of my wackiness, I'm sure.
    Margo: Well, let's just look on the bright side -- at least I didn't get part of Craig's liver, 'cause then I'd turn out sneaky.
    Katie: But much taller.
    Margo: Yeah. You know, baby, I wanna get you a present.
    Katie: What?
    Margo: Something -- no, I wanna get you something. I know it's nothing compared to what you've given me, but -- I do. I wanna get you a present. I wanna get you something really nice.
    Katie: I already got it.
    Margo: What? What'd you get?
    Katie: The only thing I wanted. To hear you talking about your future.


  • 09-19-02 ...

  • Katie & Simon's Cottage

    Lucinda: Hmm. Whew. [Knock at door] Simon? Darling, it's me. Let me in, will you? Please? I've come with a confession, and I need absolution. I think it was selfish of me that I foisted Henry on you, but I'm sure that you can forgive me, can't you? [Knock at door] Simon? Oh, my heavens. I hope they haven't murdered each other. Simon? Forget about everything. All bets are off. It's null and void, the whole experiment. If Henry cannot be taught anything, who cares? [Metal music plays from inside] pardon me for living.
    [Lucinda lets herself in]
    Henry: You're still getting some bounce. Equalizer should take care of it.
    Simon: Well, hey, you're the man.
    Lucinda: What?! Since when?
    Simon: Are you kidding. This guy, Lucinda -- this guy, he's a genius.

    Simon: Just check this place out. Henry, he can -- he can drywall, spackle, paint, decorate. The dolls, that was Henry's touch. This -- colors. Henry, he knows his colors.
    Henry: Like a little green and beige. Let's not get carried away here.
    Simon: All right. Do you know what's buried in this wall, behind this wall?
    Lucinda: Carpenter ants?
    Simon: No, about a mile and a half of the most sophisticated wiring. His dad owns an electronics company. Listen to this.
    Lucinda: Oh!
    Simon: Watch this, watch this. Lights on. [Lucinda laughs] Brilliant, brilliant. And the sound system. Listen to this. Check this out.
    Lucinda: Oh, I don't have to listen to it. I was nearly blown out in the threshold. Henry -- Henry, who knew? Who knew?
    Henry: What, what? Who knew? I'm -- I'm here in an advisory capacity, all right? Suggestions -- that's my -- my long suit, and -- and naps, because I -- [Henry coughs] I need a lot of them, because I think I picked up -- [Henry coughs] picked up something in the tropics. [Lucinda laughs] so I'm gonna go and quarantine myself here.
    Simon: No, no, no. This one here -- Lucinda, this guy's a keeper.
    Lucinda: Yeah, we can depend upon that, because Henry and I, we have a great -- a great future ahead of us, don't we? And thank you, Simon, for whipping this young whippersnapper into shape.
    Henry: If only.
    Simon: Oh, behave. Now, you know, Katie's getting released today.
    Lucinda: That's wonderful. Just wonderful.
    Simon: So I better get going and pick her up. Lights off. You're gonna work on that.
    Henry: More like "lights out," huh?
    Lucinda: Oh, Henry, Henry, Henry, who knew? [Door closes] Who knew? What am I going to do with you now?
    Henry: Why don't you let me go?
    Lucinda: Not a chance.

    Lucinda: This is just amazing. It's -- you could do my Christmas trees.
    Henry: Ah --
    Lucinda: Who knew that you had artistic and creative talent? My heavens, we're gonna make beautiful music together.
    [Simon opens the front door and walks in with Katie]
    Simon: Keep them shut.
    Katie: Ah! Can I see it?
    Simon: All right. Open 'em up.
    Katie: Oh, my god! It's beautiful!
    Simon: Yeah. That's Lucinda. What do you think of the whole place though?
    Katie: Oh, of course she's beautiful, but this place! Simon --
    Simon: Okay, watch this, watch this. This better work this time. Lights on. Yeah.[Applause]
    Katie: How did you do that?
    Simon: Henry.
    Katie: Henry?
    Simon: Yes. Henry is a genius.
    Lucinda: It's good to see you. I just wanted to welcome you home. You look wonderful.
    Katie: Thank you.
    Lucinda: You need anything, just -- just give me a ring.
    Katie: Will do.
    Lucinda: Say good-bye, Henry.
    Henry: "Good-bye, Henry." Simon –
    Simon: You're gonna be fine. You're gonna do just fine. Um, Henry is Lucinda's new toy.
    Katie: Oh, no.
    Henry: "Oh, no"? You heard that? She "oh, no."
    Lucinda: Darling, she's worried about me, not you -- me, me, all right? Let's leave the lovebirds in their love nest.
    [Simon laughs]
    Simon: Bye, Henry.
    Katie: Bye. [Door closes] I can't believe this. It's so different.
    Simon: Yes, it is. It is very different. There we are.
    Katie: Thank you.
    Simon: In fact, our whole life is about to change, and that's a promise.

    Katie: [Simon brings Snickers to Katie] Oh, come here, my little angel. Did you miss mommy, huh? Did you see what daddy did to this beautiful co it's our little love shack, and it's so beautiful. Okay, now, hush up. Daddy is now going to tell us. We're all ears.
    Simon: Look, I meant what I said in the hospital about settling down. I made myself a promise that if you go through that surgery, then from now on, everything would be about us -- you, me and the rabbit.
    Katie: And possibly in the future a little b-r-o-t-h-e-r?
    Simon: Yes, yes, yes. When you're feeling better.
    Katie: Good.
    Simon: But in the meantime, I've got a job. Yeah, a real job.
    Katie: Doing what?
    Simon: Selling insurance. Yeah, I convinced the owner of a local agency that if I could marry rich women for their money, then I could sell a few policies. So from now on, it's regular hours, suit and tie, gun to the head.
    Katie: No, no, no, no. I did not marry an insurance salesman. I married a Simon.

    Katie: I don't want you to change. I don't want you to do anything that would make you unhappy.
    Simon: Look, Katie, you have to make choices in life. I mean, giving part of your liver to Margo cost you something, but it was worth it. Now, I'm willing to change to do whatever it takes, '-- 'cause, baby, you are so worth it. [Doorbell rings] Aagh! Now you gotta get up to bed. Come on.
    Katie: Oh, no, no, no.
    Simon: Yes, you have to rest.
    Katie: Okay, fine. Only if you promise to get rid of whoever it is and come cuddle with me.
    Simon: I'm gonna be up straight away.
    Katie: Okay.
    Simon: Are you okay?
    Katie: Yeah. I'm fine.
    Simon: You are?
    Katie: I'm doing fine.
    Simon: Yeah? Well, you look fine from here. I'll be straight up. [Opens the door] Bonnie, Paul?
    Paul: Hey, Simon. How's Katie?
    Simon: She's doing great. She's just resting upstairs. So, what's up?
    Paul: All right, we won't stay long. We just -- we have a business proposition for you.
    Bonnie: We'd like for you to do something illegal.


  • 09-20-02 ...

  • Simon & Katie's Cottage

    Simon: You guys been out drinking, huh? You know, two-for-one specials at Java Underground? I can smell it.
    Paul: No, Simon. We need you to do something, and technically, it's breaking the law.
    Bonnie: But it's for a really good cause and that makes a difference, doesn't it?
    Katie: Simon? Who's at the door?
    Simon: No one, honey, it's all right. Just go back to bed. Back to bed. She just got out of the hospital. Liver donation. Ring a bell?
    Paul: How is she?
    Simon: She's doing good but she's needs some rest right now.
    Bonnie: Well, if I know Katie like I think I know Katie, nothing's going to hold her down for long.
    Katie: You've got that right.
    Simon: Katie! What are you doing?
    Katie: I'm sorry I'm just bored. Hey, Paul, look at you. You look great.
    Paul:So do you. It's good to see you.
    Simon: I was just telling these guys how much you needed your rest. And they are about to leave, right?
    Katie: Oh, don't be ridiculous, they just got here. And I need some company. Come on, aren't you going to invite them in?

    Simon: I don't think this is a social call, right guys?
    Paul: Well actually, we were just asking Simon to do some detective work for us.
    Bonnie: We pay top dollar and you'll be doing this entire town a huge service.
    Simon: And I haven't said yes, yet, by the way.
    Katie: So what's the job? Anything is better than selling insurance, right?
    Bonnie: Look, I know you've been out of town and out of the loop for a while, but have you heard about Marshall Travers?
    Simon: Sounds familiar.
    Bonnie: Yeah, well he's running against my mother for D.A.
    Paul: We have reason to believe that he's connected to Stenbeck.
    Katie: Eww, major bad news.
    Paul: But we need proof.
    Katie: So, how are you going to get that?
    Bonnie: We want to do some surveillance. You know, wire Marshall for sound.
    Simon: So, why don't you go to the cops?
    Paul: We did. Jack said we'd need a court order, probable cause, and things like that take time. We have less than a week to make this thing happen.
    Simon: And why is Travers running for office here in Oakdale?
    Paul: I think my father wants to put him in position as D.A. to make sure the charges against him are dropped.
    Bonnie: And charges against James Stenbeck will never be dropped so long as my mother stays on as D.A.
    Paul: So we need to prove and publicize this man's connected to my father.
    Simon: All right. Look, I'm going to tell you, electronic surveillance is not really my strong point. And I'm not so crazy about being the guy that everyone turns to in this town when they need something illegal done.
    Bonnie: Does it matter that it's illegal, if it's for the right reason, Simon?
    Simon: You're asking me to do something that the cops turned down. That they won't touch! And Katie just got out of the hospital, she's recovering from a major operation. I'm sorry, all right. You know, I would really like to help --
    Paul: You know what, Simon? We understand. We will just have to look elsewhere. Bonnie let's go.
    Simon: Good.
    Katie: No, no, no, hold it right there. Don't go anywhere until Simon and I have a minute to talk about this.

    City Times Offices

    Lucinda: Oh, Henry.
    Henry: Oh, hey.
    Lucinda: Is this all the progress you've made?
    Henry: I'm sorry, Lucinda, I've -- well, my brain cells have been getting in the way, you know?
    Lucinda: My new editor is coming next week. I wanted this office to be just ready and wonderful and bright and shiny. Okay, give me a progress report -- how does it feel to be doing real, honest, hard work?
    Henry: Um, like an appendectomy, only not as much fun. What is all this junk, Lucinda? Why can't we just throw it all out?
    Lucinda: Dear, let's not talk about "junk." This -- this is the work of my late editor, Jake McKinnon. This is his life's work. You don't throw away a man's life's work, do you, like a pair of old boots? His family wants his papers. It may not be glamorous, but it's important.
    Henry: Swell, that's what I've always aspired to.
    Lucinda: What was that? When you've finished with the boxes, okay, you can supervise the setting up of the press conference for the D.A. tomorrow. Okay?
    Henry: Could you just tell me something here. Please? Why is it so important to you to put me through all this?
    Lucinda: Darling, so help me god, I think I am the only force that stands between you and a life of white-collar crime. So, instead of -- instead of questioning my motives, you ought to be thanking me.
    Henry: Why am I your pet project?
    Lucinda: Darling, I have had many protégés, many in my career. The last one was Rose. That diamond in the rough --
    Henry: Please, please, don't mention diamonds, okay? Yeah, thanks.
    Lucinda: And Rose, as we both know, has opted to nurse her poor, old, sick, father. Darling I just felt -- I mean, I felt that I owed you something for what you did in Avanya for me. So this is an opportunity, it's a golden opportunity, make the most of it.
    Henry: Oh, I see. But you know, you are so, so, so, so, so generous. You really are. But I think there are more people out there that are more qualified to take on –
    Lucinda: Henry! Henry, it beats hard time, and that's what you are gonna get if you blow this. So just relax, relax and do it. Be comfortable. Just the beginning. Just the beginning.
    [Sighs]
    Henry: I never thought I'd say this -- I miss Simon Frasier!

    Simon & Katie's Cottage

    Simon: Honey, what are you doing?
    Katie: Didn't I just finish telling you that I never want you to stop being you?
    Simon: And apparently they're asking me to do something illegal. I thought you didn't want me to do it.
    Katie: Oh, please? It's not like they're asking you to be pimp daddy to their stable of hookers. You just have to record a few conversations for the good of the community. He wouldn't have to leave the country, would he?
    Bonnie: A totally local job. He won't have to go farther than The Lakeview Towers Hotel. I promise.
    Paul: Simon, look, man, nobody's trying to force you into anything you don't wanna do. If you're having doubts about this, that's fine, but maybe you could just steer us in the direction of someone who could help us out.
    Simon: Good idea. That's a great idea. Don't you think.
    Katie: I don't think that's a very good idea. He'll take it. Face it, sweetie. I know you love me, but if you're here 24 hours a day playing nursemaid to me, day in day out, eventually you're gonna go buy a gun.
    Simon: Ha, that's not funny!
    Katie: Know what else isn't funny? Divorce. You're gonna get so sick of me -- "Simon, do this. Simon, do that."
    Simon: All right, so -- fine, I'll buy earplugs! You need someone to be here with you.
    Katie: But it doesn't have to be you -- all the time. Come on, help them, Simon. You're helping the community and think of it as preventive couples therapy. Come on, do it for me. Do it for us. And them -- and everyone. Please?
    Simon: Fine. Great. When do we start?

    Paul:All right. Now this is the basic layout of Travers' room. We need to know who he's dealing with, who comes to his room after hours.
    Bonnie: Who sneaks upstairs in the service elevator --
    Paul: Who he calls, the names of anybody that he's working with or for –
    Simon: All right, so we're gonna have to bug the entire room, not just the phone.
    Paul: Okay.
    Simon: And we're gonna need a nearby hotel room so we can pick up what the mic is saying.
    Paul: All right.
    Bonnie: But Simon, when you said surveillance electronics wasn't your strong point, does that mean you're gonna have to hire someone?
    Simon: Yeah. I've got someone in mind. It's covered.
    Katie: Who is it?
    Simon: Paul, why don't you go to The Lakeview, rent out a suite right near Travers so we can watch who is coming and going.
    Paul: All right. I'm on it. Simon -- thanks, man.
    Simon: No problem.
    Bonnie: Yes, Simon, you are definitely doing the right thing.
    Paul: Take good care of yourself.
    Katie: Bye. Oh, take good care of my husband!
    Bonnie: We will. Good night!
    Paul: All right, Simon. Thanks again.
    Simon: Farewell, good night. So the company's gone.
    Katie: Mm-hmm.
    Simon: You've had your little bit of distraction. Now it's off to bed with you right now, young lady. Come on.
    Katie: Please, no. Well, at least not until you tell me who you're gonna get to help with Travers' room.
    Simon: Sleep! You're gonna go and get some sleep if I have to drag you there kicking and screaming.
    Katie: Why can't you tell me who your accomplice is?
    Simon: Because you are trying to weasel your way into this investigation. It's not gonna happen.
    Katie: Oh.
    Simon: Ha ha, yeah. See, I know you.
    Katie: You know I'm not gonna sleep unless you tell me who it is!
    Simon: You are going to take a nap if I have to tie you to the bedposts.
    Katie: Ooooh! Now you're talking!
    Simon: Yeah.
    Katie: No, no, no, no! No, no, no, no!
    Simon: Careful.
    Katie: I wanna stay down here, please!
    Simon: You are going to bed!
    Katie: Tell me who it is! Just tell me who it is.
    Simon: Shh!

    City Times Offices

    Lucinda: After you've finished with the boxes, you can carry them down to the mailroom. Okay? [Phone rings] Yeah?
    Simon: Lucinda, hi. It's Simon.
    Lucinda: Oh, hello, Simon darling. How is that brave little wife of yours?
    Simon: Well, she's sleeping at last.
    Lucinda: Good. Then she won't hear me telling you how very -- how very unhappy with you I am.
    Simon: What have I done?
    Lucinda: It's what you have not done. It seems to me that I let you borrow Henry because you -- I thought -- could instill a modicum of a work ethic in him.
    Simon: That bad, huh?
    Lucinda: Worse.
    Simon: Well, I'll tell you what. How about I take him off your hands for a little bit?
    Lucinda: You want to borrow him? Again? Whatever for?
    Simon: Well, it seems I've got a job that's absolutely perfect for Henry -- tailor-made for him and his skills. That's if it's all right with you.
    Lucinda: Uh -- oh, I don't know. No -- I don't know -- I mean, there's so much to be done around here. I don't know if I can -- [Lucinda laughs] sure, he's all yours. Well, it seems you have impressed Simon with your decorating skills to the extent that he has to have you again.
    Henry: Bless you, Ms. Walsh! God bless you. You won't regret this! I promise.
    Lucinda: Please, don't make me regret.
    Henry: I'll see you later. Much later!


  • 09-23-02 ...

  • Simon & Katie's Cottage

    Katie: Oh, no.
    Simon: Katie, stop. Stop right there. Hold it!
    Katie: I'm fine.
    Simon: No, you're not. Here -- come here.
    Katie: Okay.
    Simon: I've got you.
    Katie: I know.
    Simon: What are you doing? You've already done way too much now as it is. Ah, careful.
    Katie: Thank you.
    Simon: You okay?
    Katie: Yeah, I'm fine.
    Simon: Now I thought you were asleep.
    Katie: No, no, I'm not asleep. I was too busy trying to figure out who you're gonna get to help you bug Marshall Travers' hotel room. And I figured it out.
    Simon: Just let it go. Who -- who, who is it?
    Katie: Jack Snyder.
    Simon: Hmm, I wonder who it -- [Knock at door]
    Katie: Who else is there? Come on, Simon, please tell me! You're driving me crazy.
    Henry: Simon Frasier, you're my hero. Seriously, man, I owe you my life. Whatever the job is, I am ready.
    Katie: Simon, no. Oh, no! Anyone but Henry!

    Katie: You can't work with Henry! That's the worst idea I've ever heard!
    Henry: Why don't you just talk about me like I'm not even here?!
    Katie: It can get dangerous. You know that. So you need someone brave. Henry's a chicken.
    Henry: Wait, whoa, whoa -- dangerous? What kinda job is this, Simon?
    Simon: Just the casual bugging of a lawyer's hotel room. What do you think?
    Henry: Dirty tricks? All right. You came to the right guy. I'm gonna need some special equipment –
    Simon: All right, get a list together.
    Henry: I know exactly what to get, but it's not gonna be cheap.
    Simon: How much?
    Katie: Don't give him any money. You'll never see him again.
    Henry: $300 just to cover the basics.
    Simon: $300? Well, do you take cash?
    Henry: Absolutely, it's my favorite kind.
    Simon: One, two, three --
    Katie: Simon, my pills. I think I need to take some medication. It's in the kitchen. Will you get it for me?
    Simon: Of course I will, my love. You stay right here.
    Henry: Ow, ow, whoa! Careful of the chest hair. It's paste-on.
    Katie: Oh, please, Henry. Take the $300 and get out of here.
    Henry: Why?
    Katie: Because everything you touch is doomed. Yes, you did a little help in Avanya -- and we really appreciate that -- but it was probably just a fluke. And I don't want it rubbing off on my husband. Please just go.
    Henry: Or what, half-liver? You're gonna throw a hissy fit, huh?
    Katie: No, I think I might sic Lucinda on you.

    Henry: You're just gonna give me $300, Katie? I don't -- I don't know what to say. Gee, I could get all the way to Milltown with that kind of cash.
    Katie: Knock it off, Henry. Simon's gonna be back any second, and I want you gone. Take the money and go. It's so easy.
    Henry: No! I'm not gonna do it, Katie. He saved me from Lucinda -- and he's my friend.
    Katie: Your what?
    Henry: He's the first friend I've ever had, okay? All right?
    Katie: So this is real? You're helping Simon just to help him, not for personal gain?
    Henry: Nah. And even if -- even if I didn't, I don't want to do anything that what put Simon and Lucinda on my tail. All right?
    Simon: Babe -- I couldn't find your meds.
    Katie: I had them all along. Oops.
    Simon: Oh, really?
    Katie: And I don't take one for another hour. I'm sorry.
    Simon: Not a problem. That's fine. So you'll meet me at The Lakeview tomorrow?
    Henry: Yeah. Yeah. And if you get there first, I'll take one martini, very dry.
    Simon: Just be there with the equipment. No cocktails.
    Henry: What about an olive to suck on? I'm just kidding. Come on. I'll see you, Mrs. F. Seriously, I gotta thank you, because you really saved me from Lucinda's sort of happy house of indentured servitude. You know, you are Androcles, and I am the lion.
    Simon: What the -- lion? What is –
    Katie: I think that's Henry's way of saying he's your friend for life. Oh, Simon, that's scary -- really, really scary.

    Katie: You're trusting a major part of a major operation to Henry Coleman.
    Simon: Look, he'll be fine, okay? He'll come through. What, are you doubting my judgment?
    Katie: He's just so weasely.
    Simon: Is that what you told him when you sent me on that fictitious search for the pills?
    Katie: The what?
    Simon: Oh, please. I figured you had something to say to him, and that's why I left you here so you could say it. So, did you?
    Katie: Yes. Well, I -- I gave him a loyalty test.
    Simon: Right.
    Katie: And the weird thing is –
    Simon: Hmm?
    Katie: -- He passed. I told him to take that money and run, but he didn't want to cheat you.
    Simon: Hmm.
    Katie: Weird.
    Simon: Well, don't worry, old Henry will resurface sooner or later. And speaking of our old selves, thank you for talking me out of selling insurance.
    Katie: Well, like I said, life's too short not to be you -- within reason.
    Simon: Ah, always a catch.


  • 09-24-02 ...

  • Frasier Cottage

    Lucy: [Outside the cottage] Come on, Aaron. Pick up the phone. Hey, it's me. I really need to talk to you, right away. I think I have a plan so you won't have to leave. But call me as soon as you get this message. I love you. Bye. Please, please don't be gone. [Knocking on door] Aunt Katie? Aunt Katie, it's me.
    Katie: Hey! What are you doing all the way out here?
    Lucy: I'm so sorry to bother you. I know you need your rest. But I need your help. I'm desperate! I have nowhere else to go.

    Lakeview Lounge

    Simon: Any sign of Henry?
    Paul: No, not yet. Huh-uh. How long did he say it would take to get the equipment?
    Simon: He didn't. He didn't say.
    Paul: Simon, how much money did you give him?
    Simon: Uh, not enough to keep him in martinis.
    Henry: Barely enough to keep my attention, Simon.
    Simon: Welcome.
    Henry: What, were you boys were worried? Huh?
    Paul: What'd you get?
    Henry: Ah, the latest in covert operations. The sleek and efficient S-487. My contact says that it is the state of the art in surveillance. You can just ask his ex-wife and the mailman.
    Paul: All right, well, maybe we should let him in on what we're doing here.
    Simon: Or maybe we should wait for Bonnie. What do you think?
    Paul: Well, Bonnie's already upstairs staking out the room.
    Henry: "Staking out"? What am I getting myself into?

    Frasier Cottage

    Lucy: I need you and I knew you'd be the one person who'd under –
    Nancy: Hello, Lucy.
    Lucy: Mrs. Hughes, hi.
    Nancy: I just stopped by with a casserole for your Aunt Katie.
    Lucy: I'm sorry. I didn't know you had company.
    Katie: Oh, no! Not company. Nancy's like family.
    Nancy: Oh, thank you, dear.
    Katie: Of course.
    Nancy: Well, I'm sure that Lucy didn't come by here to talk to me.
    Katie: But she does love peppermint tea. You love peppermint tea, right?
    Lucy: Mm-hmm.
    Katie: I'm sure she'd like to have some that you brought
    Nancy: Then why don't I brew a pot while you girls get together?
    Katie: Thanks, Nancy. So what's goin' on?
    Lucy: Where's Simon?
    Katie: He's at work. Sort of.
    Lucy: Okay, well, I need to ask a huge favor from both of you.
    Katie: Okay, of course. Anything. What kind of favor?
    Lucy: Can Aaron live with you guys for a while?

    Lakeview Lounge

    Henry: If it was any smaller, you wouldn't be able to see it.
    Paul: What's the range?
    Henry: 300 feet. It's completely wireless it feeds right into the receiver.
    Paul: All right, we have to test it.
    Henry: Yes, you're right, Paul. We have to test it. Why don't you work on the receiver? And we'll have Austin Powers here plant the bug.
    Simon: No, no, no. You've just been promoted, mate. That's your job.
    Henry: Uh, no, no, no. No, no, no. My job was to make the buy.
    Simon: Listen, Henry, I want this done right.
    Henry: Then have some faith in yourself.
    Simon: You're -- you're planting the bug, Henry. That is, unless you're so anxious to go back and scrub Lucinda's back.
    Henry: Oh, come on. No, I'd rather go back to Avanya. But -- look, you don't plant bugs just for the fun of it. Unless you're into that sort of thing. Who is this lawyer and how crooked is he? Guys, I am not doing a without a name, okay?
    Paul: Well, I guess he's gonna find out sooner or later, especially seeing how he's gonna be in the man's room. Marshall Travers?
    Henry: Your mother's Marshall Travers? That Marshall Travers? Oh! He's my hero! No, really, the way he made this whole legal system just turn around and scream, "uncle" -- oh, he's brilliant! Boy, if I'm ever in a jam, he's the first man I'm gonna go to. So what does he know that you don't, and how is it gonna make us rich?
    Paul: No more information.
    Simon: Sure, promise.
    Henry: Okay. All right, well, look -- this is starting to smell like day-old fish, this whole operation. So I'm gonna get back to the water cooler. Okay?
    Paul: You know what, Henry? I've got two words for you -- James Stenbeck.
    Henry: I've got two words for you, Paul. Forget it.
    Paul: Well, it's too late, Henry. He can trace this purchase back to you in no time.
    Simon: Look, it's gonna be all right, Henry. You'll be perfectly safe as long as you do the job right.
    Henry: What, diyo here? You want -- you want somebody like me to take down someone like James Stenbeck?
    Simon: Well, I think he's finally starting to get the idea. Welcome aboard, Henry. All right, Paul. Why don't you go and check out the room that we booked? Make sure it's in range. I'll work the receiver while Henry here finds the perfect position to plant our little friend.
    Henry: Ah, just like the three musketeers. Weren't they hanged or were they drawn and quartered?
    Paul: All right, let's go. Bonnie's already in place.
    Henry: Oh, well, maybe she can make me a drink before Stenbeck calls lights out.

    Frasier Cottage

    Katie: So, Holden called Aaron's parents?
    Lucy: And now he has to go back to Seattle.
    Katie: They can't do that.
    Lucy: Well, he's not 18 yet, so he kinda has to do what they want. I love him so much. I can't let him leave.
    Katie: I know, babe. I'm so sorry. But I don't think him living here is the right answer.
    Lucy: Well, he could get a job and pay his way.
    Katie: No, it's not that. We don't need the money.
    Lucy: I know you guys don't have a lot of room, but he could sleep on the couch.
    Katie: No, it's not that, either. It's just -- I can't be the one to get in the middle of family things. You know? Holden needs to do what he thinks is right for Aaron. Oh, God. Did I just sound like a responsible adult? I just sounded like a responsible adult. When did that happen?
    Lucy: Aunt Katie, if I can't be with Aaron, then --
    Katie: You feel like you're gonna die. I know. I've been there.
    Lucy: You have?
    Katie: Yeah, of course. Every time Simon leaves the room, I just get this weird feeling until I'm with him again.
    Lucy: What am I gonna do?
    Katie: You're gonna tell Aaron that you love him and that you'll miss him until you guys can be together again, I guess. I don't -- I'm sure he knows that you don't want this.
    Lucy: No, he doesn't! That's the problem. Last night, I told him to go back to Seattle and make the most of the situation. But I only did it to make things easier on him. Now he thinks that I don't want him here. He probably thinks I don't even love him anymore.

    Lakeview Lounge

    Henry: Okay. Let's say that I leave my better judgment at the door, give it the day off and go along with this plan. How am I supposed to get into Travers' room, with my teeth?
    Simon: Hmm. That oughta do it.
    Henry: Oh, Simon! You're spoiling me!
    Simon: I know. Two minutes, tops. With that, you should be in that room.
    Henry: Yeah? Who's my lookout?
    Simon: Bonnie. If anything comes up, she'll divert Travers.
    Henry: What? With a cocktail olive and tonight's dinner specials?
    Simon: And a very nice set of legs.
    Henry: That's true.
    Bonnie: Okay. The eagle has flown. Travers is gone.
    Henry: That's cute.
    Bonnie: I stayed with him till he got in the cab.
    Simon: All right, Henry. That's you. You're cue, you're on. All right, I'm gonna work from our room. I'll stake out the room and listen for your signal.
    Henry: Which will be -- what?
    Simon: Uh, bird noises, whatever.
    Henry: Bird noises --
    Simon: Think of something creative.
    Henry: I will. I always do.
    Bonnie: And what about Paul?
    Simon: He's been held up. All right, look -- I'm gonna go up to our surveillance room and make sure it's in range. Bonnie, you look out for Travers and make sure he doesn't come back, forgotten something, whatever. And, Henry, you go up to his room now. Get in, get out as fast as you can.

    Paul: Why can't you just let Will stay with Hal?
    Barbara: Because, at this point, that's not an option.
    Will: Well, if I can't stay with dad, can I stay with you? We could hang out, just like we used to.
    Paul: Sure. Sure, pal. We'll -- what time are you leaving town?
    Barbara: I'm leaving this afternoon. We were gonna have lunch before I go.
    Paul: All right, well, I gotta take care of something first. And why don't you see if he can hang out at Lily and Holden's? And I'll pick him up in a couple hours.
    Barbara: Okay. I guess that works.
    Paul: So -- where are you headed?
    Barbara: That's really none of your business, son.
    Paul: What's going on, mom?
    Barbara: This is about my business. I'm just --
    Simon: Paul, Paul, sorry to interrupt. But we're on.Sorry.
    Paul: Gotcha. I'll be right there.
    Barbara: What's that all about?
    Paul: Oh -- Simon was just asking me for some business advice, and he's in a rush to get back home to Katie. She's recuperating. So why don't you go ahead and drop Will off? And I'll pick him up at the Snyder's later as soon as I can. How's that sound, buddy? Sound good?
    Will: Great!
    Paul: All right. We'll rent a couple movies, order a pizza. Just a guy's night out. What do you say?
    Will: All right!
    Paul: All right. Thanks.
    Barbara: For what?
    Paul: Letting me stay close to Will. And don't worry about a thing. We are gonna have a blast. Right, kid?
    Will: Yep.
    Paul: All right. I'll see ya.

    Frasier Cottage

    Lucy: I called him, but he hasn't called me back yet. I mean, Aaron probably doesn't even want to hear from me.
    Katie: Of course he does. He probably just doesn't have his cell phone on. Simon never does.
    Lucy: I just can't let Aaron leave without talking to him one more time.
    Katie: Then call him again -- and again and again. I'm telling you, part of me just wants to run over there and get Holden to get out of the way of true love. But -- I'm sorry. I just can't get in the middle of family things. I can't tell him how to raise his children.
    Lucy: Well, thanks for listening, anyway.
    Katie: Anytime.
    Nancy: This tea smells delicious!
    Katie: Oh, yum!
    Lucy: I'm -- I'm sorry, Mrs. Hughes. I can't stay.
    Nancy: Well, I understand, dear. We'll make it another time.
    Lucy: I'd like that.
    Katie: Hey, call me, okay? It's gonna work out.
    Lucy: I will. Thanks, Aunt Katie. It was nice seeing you again, Mrs. Hughes.
    Nancy: Nice to see you, dear. Lucy? I'm going to give some advice, though it probably isn't needed. But that won't be the first time it's done. Remember, child -- most things that seem so big at the moment very rarely are. Things have a habit of working themselves out in the most unexpected ways.
    Lucy: I hope you're right.
    Katie: She is. Don't forget to call me.
    Nancy: Young love -- I don't miss it at all, I think.
    Lucy: Come on, Aaron. Call. Please.

    Lakeview Lounge

    Paul: All right. Sorry it took so long.
    Simon: No problem. Look, I checked out our room. It's in range. So we're in business.
    Bonnie: And still no sign of Travers.
    Henry: Oh, goody. Great. Well, you know what? I wish I could stick around and help you guys out, but I've gotta get back to Lucinda and help her with a pedicure.
    Simon: Henry, Henry. Stay, go, whatever. But you're already up to this in your neck already.
    Paul: He's right. And my father loves to make examples out of people, starting at the bottom. And you, my friend, are about as low as it gets around here.
    Simon: Victim number one.
    Bonnie: Fresh for the pickin'.
    Simon: So you just watch your back now, Henry. Thanks for getting the equipment for us. And you know what? Look after yourself, mate. We'll see you around.
    Paul: See ya, Henry.
    Bonnie: Bye.
    Henry: Guys, guys, wait a second. Wait a second, wait a second. What room is Travers in? 703, huh? Come on. You think I'm gonna let you have all the fun by yourself? Here, put your ears on there, Simon. I'm goin' in!


  • 09-25-02 ...

  • Lakeview Towers - Suite Next to Marshall's

    Henry: Testing. This is Henry Coleman. Hello?
    Simon: What are you doing? What's the holdup? You're supposed to be on the way to Travers' room already.
    Henry: I have to make sure the mic works before I plant it.
    Simon: You told me the equipment was brand-new.
    Henry: Yeah, well, we don't want to plant a dead mic, now do we?
    Bonnie: We have got to hurry. The maid's almost done with the vacuuming.
    Henry: [testing the mic] Twinkle, twinkle, little star. How I wonder how I got myself into this.
    Bonnie: Is there a problem?
    Simon: No. No, it's all fine. It's just some technical stuff. Are you ready to set up a distraction so Henry can slip into Travers' room?
    Bonnie: Yeah. Henry?
    Henry: Yeah, I'm sorry. The mic is not working. This must be a dead mic.
    Simon: You are going to have to fix it once you get into the room, Henry. Come on.
    Henry: Wait, hold it. Simon, hold on. Hold on just a second here.
    Simon: You're not gonna try and weasel your way out of this, are you?
    Henry: No. I want to get my toolbox so I can do the job right. Do you have any other words of encouragement?
    Simon: Don't screw up.
    Henry: Let's go.

    Lakeview Towers - Hallway outside Marshall's Suite

    Bonnie: [distracts the cleaning lady while Henry slips into Marshall's suite] Excuse me? Do you know this hotel fairly well?
    Maid: I've worked here for 11 years.
    Bonnie: Oh, great. Great, great. A friend of mine wrote his room number down, but I can't seem to find it.
    Maid: Is that a seven or one?
    Bonnie: A seven. Well, see? I can't really tell. It's really strange, isn't it? You know what I'm gonna do? I'm just gonna go to the front desk and be sure. Thank you. Thank you.

    Inside Marshall's Suite

    Henry: I'm in.
    Paul: Good work. Open the door.
    Henry: What?
    Paul: It's important, Henry. Do it.
    Simon: Howdy, partner. All right, let's get to work.
    Henry: What are you doing here?
    Simon: I had a bad mic. I thought you might need some help.
    Henry: No, no, no. You don't trust me, do you?
    Simon: No
    Henry: Are you gonna ever trust me?
    Simon: Doubtful.
    Henry: Then what am I doing here? What am I doing here, working so hard, risking my own personal freedom?
    Simon: You want my trust? Earn it.
    Henry: Fine. Grab me the electrical tape and the scissors that's on the top tray. I'll look for a place to plant the bug.
    Simon: All right. I love it when you take control. Here.

    Lakeview Towers - Suite Next to Marshall's

    Paul: What the hell's taking them so long? They should've been out of Travers' room ten minutes ago.
    [Phone rings]
    Bonnie: Yes, hello. He's on his way up? Okay, no, thank you. Thank you very much. Bye.
    Paul: Come on, come on. All right, get out of Travers' room now. He's on his way up.

    Marshall's Suite

    Simon: Look, we're almost done here, all right? All we need is a couple of minutes.
    Henry: Simon, get out of there! Don't take any chances!
    Simon: All right, we're gonna have to go. Travers is on the way up.
    Henry: All right. Just one more tiny adjustment, and I'll have this --
    Simon: Listen, forget it. That's gonna have to do, Henry.
    Henry: No, Simon, I'll catch up.
    Simon: If Travers comes up here --
    Henry: I said, go!
    Simon: Out of your way.
    [Simon gets out, but Henry hears Marshall outside the door just as he is ready to leave. He quickly dons a hotel staff jacket and covers his toolbox with Marshall's dry-cleaning]
    Marshall: Who are you?
    Paul: We're in trouble. Marshall caught Henry.
    Henry: Laundry sent me, you wanted these things cleaned?
    Simon: Good thinking, Henry.
    Marshall: I have some dry cleaning, too. Can you take that?
    Henry: Yes. I hate to inconvenience you, but I'm gonna have to ask you to fill out a separate ticket. My boss is really strict about that sort of thing.
    Marshall: Okay, no problem.
    Henry: Yeah.
    Marshall: Let me get my suit.
    Henry: Okay.
    Paul: He bought it.
    Simon: Yeah, could you send a valet to room 703? I have some dry cleaning that needs to be picked up. Thank you.
    Paul: What are you doing?
    Simon: Making sure this works.
    Marshall: I want it back by tomorrow night.
    Henry: It'll be here, sir. You have a nice day.
    Marshall: You, too. Thanks.
    Henry: Thank you.

    Hallway Outside Marshall's Room

    Bonnie: Nice work, Henry. Okay, I'll take it from here.
    Henry: What? What do you think you're doing? I have to have this stuff --
    Bonnie: It's under control. Just get back to Paul. And hurry. There you are. Thank you for getting here so fast. [ grabs the real valet ] These are for you.
    Valet: I'm supposed to make the pick-up from 703.
    Bonnie: I'm Mr. Travers' girlfriend. And I'm supposed to have these picked up hours ago, but I forgot. So can you just keep my secret, please?
    Valet: Okay. Why not?
    Bonnie: Thanks. Well, the ticket's right in there. And thank you so very, very much.
    Valet: Any time.
    Bonnie: Wait! He wants everything back by tomorrow night.
    Valet: You got it.
    Bonnie: Okay, thank you.

    Suite Next to Marshall's

    Simon: Excellent, Henry. Well done. Very quick thinking.
    Paul: Shh, shh, shh! Travers is on the phone.
    Marshall: Hi, this is Mr. Travers in 703. I just sent some laundry and dry cleaning down, but I didn't recognize the valet.
    Bonnie: What's happening?
    Henry: He's on to us.
    Marshall: Can you confirm that my clothes have been delivered and that the valet is actually an employee of the hotel? You have received them? Okay. Thank you very much. Sorry to bother you.
    Paul: All right, we're in the clear. Now all we need to do is wait for my father to make contact.
    Bonnie: And Mr. T. Marshall Travers will be out of our lives, for good.

    Simon: Hey, thanks for not giving us up.
    Henry: Ah, come on. I'd never do that. Only under certain circumstances.
    Simon: Right. So what makes this so special?
    Henry: Well, Simon, if I turn you in, I end up in jail right next to you.
    Simon: I don't know. From what I've seen of Travers, you could've probably cut a deal.
    Henry: Now you tell me.
    [Simon laughs]
    [phone ringing]
    Paul: Oh, what's that?
    Simon: Shh.
    Paul: What?
    Simon: It's Marshall's phone.
    Bonnie: We didn't bug it, did we?
    Simon: No, no, no, just his room, but at least we'll hear his side of the conversation. Hopefully that'll be enough.
    [Phone ringing]
    Marshall: Marshall Travers.
    Jessica: It's -- it's me.
    Marshall: I was hoping you'd call.
    Jessica: I was hoping I wouldn't.
    Marshall: I can't meet you here. It's too dangerous. I'll call you from my car, and we'll figure out where we can get together.
    Paul: That was him. That was James.
    Simon: "I was hoping you'd call." "Too dangerous to meet here." Yeah, it sure sounds like him.
    Paul: Okay, I'm gonna try to follow Marshall, see where they hook up. You wanna come along?
    Simon: Yeah, why not?
    Paul: Okay, you stay here in case Marshall doubles back.
    Bonnie: Okay, I was planning on it.
    Henry: Yeah, me, too.
    Paul: All right, all right, good. My father's made a rare mistake, and this time, I'm gonna make him pay for it.


  • 09-26-02 ...

  • Paul's Car

    [Paul's car is parked outside of an apartment building that Paul and Simon followed Marshall Travers to. Simon gets in the car]
    Paul: Was it him?
    Simon: Travers has entered the building.
    Paul: Alone?
    Simon: So far.
    Paul: Well, James could already be in there.
    Simon: I don't know.
    Paul: You don't think so?
    Simon: Look, Stenbeck is patient. This is a long-term plan. First get Barbara off, then put Travers in position where he can dismiss all the charges against James that will put him away for the rest of his life so that he's free to come and go and do whatever he pleases. Why would he risk all that for a meeting at an out-of-the-way apartment? No, I think Travers has got himself a lady friend.
    Paul: He's got a suite at The Lakeview. Why come here?
    Simon: So the husband won't find out.
    Paul: A married woman?
    Simon: Well, I can't imagine Travers is looking to settle down. Married women are safe.
    Paul: Not when you're running for election. And if Travers is one thing, it's safe.
    Simon: So, why is he working for James Stenbeck?
    Paul: Travers used the word "dangerous." It was too dangerous to meet at the hotel. Well, gotta be Stenbeck or one of his operatives.

    Inside the Apartment Building

    [Knock at door]
    Marshall: Anyone see you come in?
    Jessica: No. No, I took a taxi and waited for you to arrive, and then I came in the back.
    Marshall: Dressed like Mata Hari.
    Jessica: Best I could do at a moment's notice.
    Marshall: So, here we are --alone at last.

    Jessica: I need to talk to you.
    Marshall: I don't think that's why you're here.
    Jessica: You know I'm attracted to you. That's not the issue.
    Marshall: Well, I'm attracted to you, too. So much, I have trouble concentrating, sleeping, driving. I almost missed the turn heading over here. If talk is all you wanted to do, Jess, we could have done that on the phone.
    Jessica: Well, I needed to see your face when we talked.
    Marshall: That's what you said. You needed to see me. Here I am. Would you like a drink?
    Jessica: No, no.
    Marshall: I would.
    Jessica: How do you know what I like to drink?
    Marshall: I know a lot about you. And I want to know more.
    Jessica: Are you work for James Stenbeck?
    Marshall: Finish your drink and go.
    Jessica: Just answer the question.
    Marshall: You called me and asked me to meet you someplace where we could be alone. I trusted you. I came here. I compromised myself so I could spend time with you.
    Jessica: You compromised yourself?
    Marshall: We're competing in an election, Jessica, or have you forgotten? How do you think that's gonna look? Front page of "The Intruder" -- "Marshall Travers sneaks off for tryst with opponent"? If you want to ask me questions, come on, let's go on down to your office right now. You can ask me all the questions you want.
    Jessica: Close the door.
    Marshall: Why? We're just here to talk. We have nothing to hide.
    Jessica: Just close the door. Just tell me, are you working for James Stenbeck?
    Marshall: I work for me. Has James been a client? Yes. Did he refer me to Barbara Ryan? Yes. Will I take him on as a client in the future? That depends on who wins the election. Who knows, maybe you'll be representing him sometime in the future. You want me.
    Jessica: This is a mistake.
    Marshall: Two consenting adults who respect each other's privacy?
    Jessica: I can't do this. I --
    Marshall: Why, because it feels good?
    Jessica: Because it could hurt people.
    Marshall: And hurting me doesn't matter?
    Jessica: If I've wasted your time, I'm sorry.
    Marshall: This isn't about my time. I want you. I crave the competition, your intelligence -- your eyes -- your mouth -- your skin. The way u smell. I want to bury myself in you. I want to reach you. Drown -- drown in you. Oh, Jessica.

    Paul's Car

    Paul: Travers closed the curtains.
    Simon: So, we wait. He can't stay in there forever.
    Paul: You don't know my father. If we didn't see him go in, believe me, we won't see him come out.
    Simon: Wait -- whoa, whoa, whoa. What are you doing?
    Paul: I'm going in.
    Simon: What if it isn't Stenbeck?
    Paul: Then Marshall has nothing to hide.
    Simon: Paul -- Paul, just -- oh, man, amateurs.

    Hallway Outside Marshall's Room

    Simon: What are you doing? Don't do that.
    Paul: If my father's in there with Travers --
    Simon: What? You've got a camera or a tape recorder?
    Paul: I've got a witness -- you.
    Simon: And you've got an ax to grind.
    Paul: He's an officer of the court. If he's in there with a wanted felon --
    Simon: He'll claim attorney-client privilege. He'll say -- I don't know. He'll say he was counseling his client to turn himself in. Okay, it may not even be your father in there. He could be in there a hooker, for all we know, okay? Or a client that doesn't want his business known. Listen, you can't just go barging in there knowing as little you do right now. Now, I'm not saying that you're gonna give up on this. We're not gonna give up. But you've got to have patience. All right? We're gonna get him, Paul. Look at me. We're gonna get him. We just need some time. Now go. Get out of here now. Go!

    Inside Marshall's Room

    Marshall: You look lovely.
    Jessica: You look calm.
    Marshall: I've just made love to a woman I respect and desire. And it was heavenly. If I'm not happy now, when?
    Jessica: This can't happen again.
    Marshall: What just happened? It doesn't get any better than that, and you know it.
    Jessica: This can't happen again.
    Marshall: Do what you got to do, Jess. You know how to reach me. Give me a 15-minute head start just in case somebody's been watching.
    Jessica: What have I done?

    Paul's Car

    Paul: All right, there you are Travers -- getting in the car. Where is Stenbeck? All right. Come on, I know you weren't in there alone. Come on.
    Simon: No one came out the back. And the apartment is completely dark.
    Paul: Damn it, I knew I should've gone in there. He's meeting someone -- that's what the phone call was about.
    Simon: Maybe his contact never showed. Have you heard from Henry?
    Paul: No, had my phone turned off. No messages.
    Simon: All right. I'm gonna go back to The Lakeview, check in on Henry, in case Travers is headed home.
    Paul: All right. Let's hope Travers called his contact and reams him out by name.
    Simon: You stayin' here?
    Paul: Yeah, I'll give it another half hour. Just in case someone's still in there.
    Simon: All right, take it easy.
    Paul: All right. Come on. Come on, Stenbeck. Make a mistake.

    [Brandy jumps into Paul's car]
    Paul: What the --
    Brandy: Drive!
    Paul: Excuse me? I'm in the middle of something, here.
    Brandy: Bird watching?
    Paul: What do you want?
    Brandy: It's what you want, Paul. Information about Marshall Travers and James Stenbeck. Interested?
    Paul: Of course I am.

    Lakeview Towers - Marshall's Suite

    [Marshall walks back into his hotel suite and remembers his tryst with Jessica]
    Marshall: Jessica. [Marshall makes a phone call] Mr. Stenbeck? Mr. Stenbeck? Is that you?

    Suite Next to Marshall’s

    Henry: It's Travers. He's calling Stenbeck on the phone.
    Marshall: I think all the pieces are coming together as you wished. Yes, sir, it won't be long now.
    Henry: Doesn't matter that we can't hear the other side of the conversation. He mentioned Stenbeck's name.
    Simon: All right. We have to kick this up a level. What do you know about video cameras?
    Henry: Everything.
    Simon: You think you can set up surveillance cameras at the apartment house we're staking out tonight?
    Henry: Yeah, yeah, it's gonna cost you. And it's a lot more difficult to monitor.
    Simon: We have to find out who Travers saw tonight. If it wasn't Stenbeck, who was it? And why was it too dangerous to meet here at the hotel? And what does this person have to do with all the "pieces" that are coming together?


    Previous Month | Next Month | Transcripts