
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Agent Halliwell: Immigration and naturalization service. I just need to
ask your friend Mr. Frasier a few questions.
Simon: Sure. What kind of questions?
Agent Halliwell: You're a hard man to track down, Mr. Frasier. How
long have you been at this address?
Simon: I just moved in. Yeah, I was staying at a hotel, the Lakeview.
Agent Halliwell: You wanted to move someplace nicer? So you moved
into an apartment next to a repair shop?
Simon: Look, is there a problem, Mr. --
Agent Halliwell: Agent Halliwell. The owner of this garage tells me
you've been working here. Is that true?
Simon: Yeah.
Agent Halliwell: How long have you been employed here?
Simon: A few weeks. Look, if you want exact number of days, I'm really
gonna have to check. What's this all about?
Agent Halliwell: Could I see some identification? [Simon shows the
Agent some identification] You're a native of Australia, sir?
Simon: Yep.
Agent Halliwell: And you've been in the U.S. Since?
Simon: Feb this year.
Katie: Ah -- what's with all the questions?
Agent Halliwell: We just want to make sure that Mr. Frasier has the
legal right to enjoy our good old American hospitality. Sorry to have
bothered you so late. And we will be in touch.
Simon: He fades, he shoots, he scores! And the crowd goes wild!
Katie: What are you doing? You just threw away a card from a Federal
Agent.
Simon: No, no, no, I didn't. I just won the NBA championship for the
Bulls.
Katie: What are you doing? You've got to be serious about this. You're
gonna have to get a lawyer.
Simon: Why? Why, nobody's accusing me of anything.
Katie: Yet. Simon, you can't just ignore the guy.
Simon: Look, I can't even afford a "Legal Defense for Dummies"
handbook.
Katie: So you get a Pro-Bono case.
Simon: Look, they are usually reserved for citizens of the good old U.S.
Of A. You know, I must admit, this has got a nice, little ironic twist to
it.
Katie: And that would be?
Simon: I finally decided to wait around and wait for her to come to me.
You know, I wanted her to lie awake at night, thinking of me, wanting me.
Now, it looks like I'll get booted out of her life, whether I like it or
not. And
that's not a classic love story ending.
Katie: You know, I'd just love, so love to ask you who you're talking
about, but unfortunately, I know.
Simon: Lily.
Katie: You know, I have got to get the name of this chick's perfume. She
has got hot guys drooling all over her. And she's not even a blonde.
Simon: Yeah. Well, whatever happens with this immigration thing -- you
know, it's not life or death. Moving on is nothing new for me.
Katie: What are you talking about? You're not gonna have to leave. Lily
will just get you a lawyer, and they'll keep it in court for years.
Simon: Oh, no, no, that is not an option.
Katie: Why not? Lily would do it in a second, she's rich, she'll get you
the best.
Simon: Look, I'm not putting either one of us in that position. Okay?
Katie: Well, well -- chivalry is not dead.
Simon: Look, contrary to popular belief, okay, I do not give a flying fig
about Lily's fortune.
Katie: Really. Well, they sure don't grow 'em like you in Oakdale.
Simon: Yeah. And what kind do they grow?
Katie: Don't ask.
Simon: You know what's really sad about this? After all these years, I've
finally found someone that I adore, someone that I'll be crazy about for the
rest of my life, and we never even got a chance to really be together.
Katie: Wait, wait. Not even once? You mean the whole time that you
were on that island, you really were a starving man?
Simon: Yeah, yeah, laugh it up. Look, there were moments --
Katie: Oh, I'm sure. I'm sure that Lily threw you a few crumbs. She's --
that's so like her. She's such a prude. I mean, it's not like anybody had to
know if you got any. She could've just loosened up and enjoyed the moment.
But instead, she had to like -- keep continuing saintly thing.
Simon: Look, don't trash her. Okay?
Katie: Oh, sorry, excuse me. Chill out. We're having a conversation.
We're having a few laughs. Oh, this whole town is so uptight, including your
precious Lily. I think the whole town needs to have one huge, collective
nervous breakdown and start over.
Simon: Oh, you are quite the little therapist, aren't you?
Katie: Please? Were you always this serious, or did you catch it from
Lily? Come on, we're just having a few laughs?
Simon: Yeah, well, come on, say something funny.
Katie: Oh. I just want to see you smile. I just want to enjoy each
other's
company and not worry about what it means or what it doesn't mean. Let's
just relax, and have fun and not worry about what's going to happen in the
next few days or the next few minutes.
Simon: In other words, love the one you're with?
Katie: Exactly. And if it feels good, fake it. I mean, do you really
think
that Lily would care if we had a little make out session in the back of this
heap? I'm serious. She's home with Holden, stroking his ego and thanking
him so much for standing by her side while she decides whether she wants to
be with you or not.
Simon: Look, I thought we weren't going to talk about that.
Katie: We're not. Why would we want to talk about that? Because
Holden and Lily are pathetic. And we're not much better, wasting good beer
and cushy backseat, talking about Oakdale's Ken and Barbie.
Simon: You want another?
Katie: Okay. If you are going to sulk into this depression over and over
and over again and not even take advantage of my short little skirt, then
I'm
out of here. I am going home wherever that is.
Simon: Whoa, whoa. You are in no state to go anywhere.
Katie: Don't try and stop me.
[Katie tries to get out of the car and falls back down again]
Simon: No, no. Look -- there is no way that I'm putting you behind a
wheel of a car.
Katie: Fine. Then you drive me.
Simon: No. Look, I'm already in enough trouble with the law already.
Katie: Okay. Then you're stuck with me. You're stuck with me all night.
Fine. Whatever. Is there a cot around here or something?
Simon: Look, we'll figure something out.
Katie: Because I'm very fuzz -- I'm very fussy about where I sleep.
Simon: I'll see what I can do. Okay?
Katie: You really are a gentleman.
Simon: Don't bet on it.
[Thunder crashes]
Katie: Wait. Wait, wait.
Simon: Wait? What for? What? [Katie takes out a condom] You carry
that with you?
Katie: Well, a girl can never be too safe. And I've been carrying this
one
for a long time.
Simon: Yeah, yeah, let me have a look. Let me hold it up to the light,
are
you sure it doesn't have Holden's name carved into it?
Katie: Oh, please, very funny. Very funny. So, do you want me to -- or --
[Simon gets rid of the condom and continues to make out with Katie]
Simon: Where were we?
Katie: Right here. Come closer baby I can't hear you
Simon: You cold?
Katie: A little.
Katie: Simon. [Knock at window.] Uh! Who's that?
Simon: Shh! Listen. It could be the I.N.S.
Katie: The what?
Simon: The I.N.S., Immigration? Remember? They want to throw me out
of the country.
Katie: I have to get dressed.
Simon: Shh! Wait a minute. Can you come back a little later, mate?!
Thanks!
[Rose retracts the roof of the convertible]
Rose: Open up, Simon! G'day, mate. Who's the blonde chauffeur?
Katie: Why don't you make yourself useful and get us some coffee.
Rose: Oh, my -- tell me, oh tell me, axle-grease-for-brains, that I am
hallucinating. Tell me that you've been sniffing too much gasoline. How
could you do that? That?! With the one girl in Oakdale that Lily hates as
much as me! You stupid?!
Katie: What's the matter, Simon, are you okay?
Simon: Look, I drank a little bit too much, okay? I've got a headache.
Rose: Oh, yeah, you've got a headache! One that aspirin won't cure, trust
me!
Katie: Why don't you get the hell out of here?
Rose: Why don't you come over here and say that, Blondie.
Katie: You are not going to ruin this for me, Rose. That was the best
night of my entire life!
Rose: Oh, congratulations, Simon! Two thumbs up.
Simon: Stop this, please! Katie, it's getting a little cold, why don't you go
get dressed. The bathroom's over there.
Katie: Okay. I'm sorry that your head hurts, sweetheart.
Simon: It's okay, it's fine.
Katie: I'll find you some aspirin.
Rose: Oh, allow me.
Katie: Thank you very much.
[Rose holds up Katie's underwear]
Rose: Oh, don't forget these, Katie, might be a little drafty without them.
[To Simon] How dumb are you?
Simon: Very.
Rose: Talk about sleeping with the enemy. Come on. This is the best way
to lose Lily for good. Trust me. She likes her men to wear chastity belts.
She's not like you and me --
Simon: So what? Are you gonna tell her?
Rose: Tell her? No. Don't worry about me. It's that one in the bathroom
you got to worry about. She's got a big mouth.
....
Rose: Just -- just tell Lily that you're still interested, okay?
I'll take care of the rest.
Simon: It's as simple as that?
Rose: Three things I know, three things. Number one -- Holden will
never be completely satisfied with Lily now that he's been with me. And Lily
will never be completed satisfied with Holden after she's had you.
Simon: Right. And number three?
Rose: Number three, you are a complete wuss if you don't go after what
you want.
Simon: Yeah. So now, I'm going to go back to playing games like I did at
high school.
[Katie returns from the restroom screaming]
Katie: Ooh, ooh, ooh!
Rose: Speaking of high school?
Katie: Get it off. Get it off. Get it off. Get if off!
Simon: What? Will you slow down, what is it? What?
Katie: A cockroach, it's like it fell from the ceiling!
Rose: What were you doing in there all that time? What are you doing in
there?
Katie: I was looking for some aspirin! Is it gone? Is it gone?!
Simon: Yes, there is nothing there. Okay? All right. Turn around.
Katie: It was in my hair! It was this cockroach! It was so huge.
Simon: Shh! Will you just calm down. Okay? No harm done. Okay?
Katie: Thank you.
Rose: Oh, my. What? What? What am I looking at here?
Katie: I don't know why you're still here, Rose, unless you're some sort of
voyeur, which is someone who likes to watch in case you didn't know.
Rose: Oh, I know a lot of big words. And if I wanted to voyeur anything,
I could find something a little more titillating than this. Trust me.
Katie: Really? Well, why don't you leave then? You know, there's an old
folks home down the street. Maybe you could find a blind man to fleece.
Simon: Listen, Katie, please. I am a little hung over for this right now.
Rose: [to Simon] Katie, Katie, stands for "K," which means "Keep off
the grass."
Keep mowing that lawn, you're in for trouble.
Katie: It's rude to whisper.
Rose: Oh, you wanna see rude? Think about my proposition. Any move
you make -- any move -- is better than that one. Trust me. [Rose leaves]
Katie: Her proposition? What does that mean?
Simon: Nothing, you know. You know Rose, she's always working some
angle.
Katie: Not on you, I hope.
Simon: Me? Come on, you know, I'm hardly Rose's type.
Katie: Well, you're definitely my type.
Simon: Yeah, how do you know?
Katie: How do I know? Uh, last night -- hello? That was the most
incredible thing I have ever experienced.
Simon: Oh, that's very sweet. That's really nice.
Katie: Is it always like that?
Simon: What? Is what -- what always like that? What?
Katie: Sex.
Simon: Yeah. No, no, no, I mean, no, no. It's different with everybody.
But you know that.
Katie: No, I don't. That was my first time.
Simon: What? You mean that -- your first time? Ever? You mean you
were -
Katie: I'm a virgin. I was a virgin. That's why this means so much to me.
Simon: So you're telling me I --
Katie: Mm-hmm. So what'd you think?
Simon: Think?
Katie: How was I?
Simon: You know, I really -- I really wish you would've told me.
Katie: What? Told you what? About being a virgin?
Simon: Yeah.
Katie: Why?
Simon: You know, it's just something that I think I should've known.
Katie: Oh, don't worry, you did everything just right.
Simon: Yeah, well, I'm not searching for compliments here.
Katie: Well, you deserve them.
Simon: You know, it's just that -- it's just that doing that, losing that with
the wrong guy, I mean, that can be a big mistake.
Katie: Choosing you was no mistake. That is something that I am gonna
remember for the rest of my life.
Simon: Oh, that's great.
Katie: Will you always remember?
Simon: Yeah, well, you're kind of making it hard for me to forget.
Katie: Well, I'm not a girl anymore. People are always sneering at me.
They think I'm some know-nothing kid. But now I have experienced what
it's like to be a woman.
Simon: And I only wish you would've told me before.
Katie: Everything was so perfect. I didn't think it was the right time to
mention it.
Simon: The right time? Katie, that was the perfect time.
Katie: Why, didn't you like me?
Simon: No, no, no, it's not that really. It's --
Katie: What is it?
Simon: It's -- it's -- okay. Losing your virginity, you know, for the first
time -- it's a special occasion, you know? It should be with someone that you
really care about.
Katie: I do really care about you. I mean, I can talk to you. And you're
the first guy that I've ever met that actually listens.
Simon: But how many conversations have we had? What, two? Two?
And you'd been drinking.
Katie: So, I'm old enough to drink.
Simon: Yeah, but you don't deserve to lose your virginity in the backseat
of a car with a complete stranger.
Katie: That is the nicest thing anyone's ever said to me. You're so sweet.
And you're not a stranger, not anymore. I feel so close to you.
Simon: And I'm so flattered that you really feel close to me.
Katie: But you're stuck on Lily.
Simon: Yeah, well, there are no secrets in this town, huh?
Katie: Simon, she's married. And she's never gonna leave Holden, and
he's never gonna leave her. Why don't you just face the facts?
Simon: Yeah, and why do people have to face the facts?
Katie: What do you mean?
Simon: Well, if people faced their feelings and not their facts, then we
would all be a whole lot better off.
Katie: Wow. You really are stuck on Lily, aren't you? Why does she get
all the great guys? It's not fair.
Simon: Look, Katie, I'm not that great a guy, believe me, you know. I
mean, take a look around you. There's not much going on for me right now.
You know, you deserve -- you deserve a guy with some prospects.
Katie: You're trying to let me down gently, aren't you? Well, I don't care
about Lily. I care about you. And I'm glad you were my first. And if you're
smart, you'll wanna be my last.
Katie: What's wrong?
Simon: I'm in love with another woman. Remember Lily?
Katie: I know.
Simon: And it doesn't bother you?
Katie: Not really 'cause you're never gonna get her.
Simon: Listen, listen, Katie, please.
Katie: Do you still have family in Australia?
Simon: What? No, no, I don't. Not immediate. I'm the last of the Frasiers.
Why? Why?
Katie: Until you have kids.
Simon: All right, okay, listen, listen. I'm gonna be completely honest
with you right now. What happened last night, that was a complete accident,
you know? You didn't probably know what you were even doing.
Katie: Of course I knew. I picked you, didn't I? Oh, and Lily does not
know what she's missing.
Simon: What I've saying -- what I'm trying to say to you is that we don't
have to feel any obligations towards each other. All right? I know -- perfect.
Let's just forget the whole thing ever happened.
Katie: I don't wanna forget it happened.
Simon: No, and neither do I. I mean, I don't mean forget -- what I mean
is that it can be a memory, you know? A really -- really special memory that
you and I just keep locked away.
Katie: I am too young to have memories. I want real, live experiences
like in the backseat. And you need a girlfriend. I can help you, you know.
Simon: Yeah? Help me how?
Katie: I think I'll let that be a surprise. You have a great day. Get to work.
I'll get to work, too. Call me later, lover. Oh, and good luck with that INS
thing.
[Katie leaves]
Simon: Oh, no. What have I done?
Burt's Garage
[Katie has her head covered by a blanket, which Simon uncovers. He walks over to Katie still resting in the back seat and puts the blanket back over her head, as if she were dead. As he walks away, Katie pulls the blanket off of her head and smirks.]
Katie: Mmm. Coffee. Smells good. I guess you didn't expect to find me here.
Simon: Well, what gave me away?
Katie: Probably the way you're clutching that mug like it was your last best hope. Mind sharing?
Simon: So have you been in here all night?
Katie: Mm-hmm.
Simon: Uh-huh. Couldn't have been very comfortable or warm.
Katie: No, I was okay. I found our trusty blanket.
Simon: Look, Katie, don't take this the wrong way. But why did you come back?
Katie: Well, when I left here yesterday, I went back to Craig's. And he wasn't very happy with me.
Simon: Why, because you stayed out all night? That's none of his business. You're not a child. You are over 18, aren't you?
Katie: Oh, of course I am. It's just that Craig expected me to supervise the clean-up. I was supposed to be there by 7:00.
Simon: A.M.?
Katie: Mm-hmm. And he was not very happy that I blew it off.
Simon: Wait, wait, wait, wait. First of all, he doesn't even invite you to his stinking party, and then, he expects you to clean up afterwards?
Katie: That's exactly what I told him. He treats me like a slave, and then, he expects me to be grateful. Please!
Simon: Yeah, well, sometimes family are the last people you should trust.
Katie: Sounds like you've been there.
Simon: Oh, yeah, yeah. Believe me, just because you share the same DNA doesn't mean that a sibling won't turn out to be a first class pig.
Katie: See, I knew you'd see it the way I do.
Simon: Okay, so where does this fallout leave you and Craig?
Katie: Nowhere. We're barely speaking.
Simon: Okay, so why did you come back here?
Katie: Because Craig kicked me out. And I don't have anywhere else to go.
{A news broadcast interrupted the show and into the next Katie/Simon scene.}
Katie: (Joined in progress) And -- well, that's actually kind of why I'm here.
Simon: Okay, I'm not following.
Katie: You and I look at things the same way. You're actually the first person that I've met in Oakdale that sees things the way I do. I mean, like the thing with Craig, you understood that, you understood that he was being a jerk. And that I walked out on him, and it's no big deal. I could have never talked to Margo about that. She's my sister. And I can talk to you.
Simon: Okay. So that's -- that's why you came here -- to talk?
Katie: I just have no clue what to do next. And I know you've been in the situation just kind of in limbo, so I thought, maybe we could talk about it.
Simon: Katie, look --
Katie: You know, and figure things out. And if not today, then maybe tomorrow?
Simon: Listen, Katie, if you're after a clear head, look, I'm not really sure I'm the right person for that right now. I mean, I'm just saying that you probably shouldn't rely on me at the moment. I'm not -- [Lily walks in.]
Katie: Oh, Lily.
Simon: Lily, hi.
Lily: Hi. Katie --
Katie: So what brings you all the way down here?
Lily: I need to speak to Simon.
Katie: So how is everything going with you?
Lily: You know, I'm not gonna sit here and have a little chit-chat with you -- someone who knew that I was missing and never told anybody and used it as an opportunity to go after my husband.
Katie: Okay, fine. So, Simon, what we were talking about --
Simon: Yeah.
Katie: Should I bring in my car for a tune-up later today or tomorrow? It's up to you?
Simon: Yeah, no, no, later today's good. It's fine.
Katie: Okay. I'll see you then.
Simon: Okay.
Katie: Bye, Lily.
Simon: Bye.
Katie: Bye.
Lily: You okay?
Simon: Yeah, sure.
Lily: All the mechanics in the world, she has to come to you.
Simon: Hey, let's just forget her. Let's -- tell me you have come here to get an early start on that getaway weekend.
Lily: I wish. I really, really wish. But we have a problem.
Simon: Holden?
Lily: He caught on to the fact that I wanted him to take the kids for the weekend so I could be with you. And he's not cooperating.
Simon: I don't blame him. You know, I'd probably do the same thing if I was in his shoes and you wanted to go off and see another man.
Lily: So if we go away together, I have to get a baby-sitter.
Simon: Why? Why? What about --
Lily: Emma?
Simon: Emma -- doesn't she normally watch the kids?
Lily: She can't. I can't put her in the middle of this. And I can't even think about asking my mother because she wants me to get you out of the country.
Simon: Yeah, well, surprise, surprise. So, tell me -- where does that leave our plans to get out of here?
Lily: I don't feel comfortable leaving the kids with someone who isn't family. It's been very difficult on them. And I don't wanna push Holden on this. I can see that it's killing him. I don't know what to say.
Simon: I'll tell you what. Let's just not go anywhere.
Lily: But we've been looking forward to some time alone.
Simon: I know. We can still have it. We can have our time away right here at home. You know, turn this place into our own little paradise -- just you and me alone -- a secret.
Simon: I want you, Lily. I want you so badly it aches. But, you know, I will take all the aching and all the crazy situations that come along if it means I get a chance to be with you.
Lily: I don't know how this is going to turn out.
Simon: There are no guarantees for anybody or anything.
Lily: I just have two children to think about.
Simon: Yeah, and you're doing a great job considering their feelings, keeping their lives as stable as possible under the circumstances.
Lily: What about the I.N.S.? I mean, we decided finally to be together and now -- you could be deported. I don't even wanna think about that.
Simon: Forget about that. Forget about that. This -- this is our moment. It's so much more than we thought we were ever gonna get. [He turns over the sign to "Closed" and begins kissing Lily. Katie can see this, through the broken glass of a window.]
Katie: (on the phone) Yes, I'd like the number for Immigration and Naturalization Services please. Sure, I'll hold. Thank you very much. [Dialing.] Yes, hi. I need to know exactly what it takes to keep someone from being deported.
Tom: You know, we are, however, always available to listen.
Katie: Really? I was so hoping that you'd say that, because so much has happened --
Margo: Why don't you just skip to the apology and try to mean it.
Katie: Well, you know what, Margo? I hate to burst your bubble, but I'm not here to apologize.
Burt's Garage
[Lily and Simon are half undressed and beginning to make out]
Lily: Did you lock the door?
Simon: Yeah.
Lily: Oh, I've wanted this for so long. I never thought this would happen. But you waited for me. [Simon pulls away] What? What? What is it? What?
Simon: I can't do this.
Lily: Are you kidding, why?
Simon: All of this -- this is a mistake. You should go.
Lily: A mistake? What? What are you talking about?
Simon: This, this is never gonna work, okay? Just -- just go back to Holden and the kids, all right?
Lily: No, no, no. No, I'm not leaving here without an explanation. And you'd better have a good one.
Simon: Unfortunately, I do.
Lily: This is like the last time, right? You think nothing has changed? All that talk about me being my own person, coming to you because I want to, not out of a sense of revenge --
Simon: You're making this harder. You want -- you want an explanation?
Lily: We're as free as we're going to be for a while. Don't try to send me back to Holden, because I've made my decision. This is what I want.
Simon: And if you were any other woman, I would have finished what we just started. But I owe you more than that, Lily. I owe you the truth. Look, something happened -- I did something.
Lily: Is this about your dark past? I don't care, I don't care what happened a year ago, a year before that. Nothing is going to change how I feel about you.
Simon: Look, this is killing me, so just let me get out with it, okay? I haven't been loyal or faithful. I haven't waited. I've been with someone else.
Lily: You've been with someone else?
Simon: Yes.
Lily: Who? Who is she?
Simon: She -- that's not -- that's unimportant.
Lily: It's important to me. Please tell me that it wasn't Rose.
Simon: Rose? Are you kidding? I would never -- do that to you.
Lily: I never thought you'd do this to me, either.
Simon: So that's it then.
Lily: How?
Simon: How what? What? What? What are you talking about?
Lily: I just want to know how, or -- when.
Simon: After the party -- after you left with Holden. I left the Lakeview like I told you, thinking I was never going to see you again. I was drunk. Not that that's any excuse. I figured I had a right since I had my heart stepped on and my jaw punched.
Lily: Thanks to Holden. Go on.
Simon: There was a girl, turns out she was pretty miserable as well. So we decided to have our own little party.
Lily: Oh, the beer bottles. You brought her here?
Simon: Not with that in mind, no. Look, I'm not proud of what I did. I thought you had made a choice, and it wasn't me. If I had known -- if I could go back, I would. I stopped believing that it was possible that you were going to come to me. Now, it seems that I've made it impossible for you to stay. I'm so sorry.
Lily: Don't.
Simon: I don't want to leave my boss in the lurch, so I'll finish out the week. I'll be gone as soon as I can.
Lily: No! No, no, no. I didn't mean that. No! No, you don't owe me an apology, Simon.
Simon: What? After all I did? What? You're not making sense.
Lily: I assume that I have a choice here, right? I can -- I can turn my back on you and be left alone on my very own moral pedestal or I can get over it and have you in my life.
Simon: That's a lot to ask of yourself.
Lily: I've asked a lot of you. Even a mind reader couldn't figure out what was going on with me, because I -- I didn't know myself. I was pushing you away. I was begging you to stay. I'm surprised you're even speaking to me.
Simon: I would do anything for you.
Lily: I know. That's why it wouldn't be fair of me to ask you to stand by and be like a monk, while I -
Simon: Okay. What are you saying? What are you saying, Lily?
Lily: I'm opting for plan "B" -- getting over it.
Simon: Just like that?
Lily: If you just tell me this one thing -- who was the woman?
Tom and Margo Hughes' Home
Margo: I'm waiting.
Tom: Margo --
Margo: I'm sorry, you know, she used us for months. She lied to us for months. And now, she waltzes in here, expects to move back in without at least an apology.
Katie: Craig is the one that said I wanted to move back in. I don't. And I don't need to beg you for anything. But thank you so much for caring, Margo.
Margo: Well, I want to help. I do. But, Katie, you don't seem to want to play by anybody else's rules but your very own.
Katie: I also didn't come here for a lecture on morality.
Margo: Well, then, what did you come here for?
Katie: To see Tom.
Margo: Why?
Tom: I pretty much agree with everything Margo says.
Katie: Oh, no, why does everyone in this family treat me like I'm 9 years old? You're not my parents. I am an adult. I don't need your permission for anything. And I certainly didn't come here to play you two against each other. So you know what?
Margo: Fine. All right, all right, all right. I'm the one who's got a problem here, you want to talk to Tom, here he is.
Tom: So what's this all about?
Katie: I need some advice.
Margo: What kind of trouble are you in now?
Tom: Legal advice?
Katie: Why do you always assume the worst? It's not even about me.
Margo: Well, I just don't want to buck a trend. You know -- okay. I'm still mad about everything. And it shows. So I think I'm just gonna make myself scarce.
Tom: Why don't you take that run you've been talking about?
Margo: You know what? This may be your first new client. You sure you want to change careers?
Tom: Yeah, I'll take my chances.
Margo: Okay.
Katie: When are you going to be back?
Margo: Oh, you two take your time. Tom, good luck.
Katie: Why does she continue to treat me like this?
Tom: I don't know. Why don't you tell me?
Katie: I don't know what I did to her that was so bad.
Tom: Look, I don't think I can explain Margo to you at this point. What's this -- what's this advice that you need?
Katie: It's for a friend.
Tom: Uh-huh.
Katie: I need to know how to keep someone from being deported.
Katie: So can you help me or not?
Tom: Uh, well, that depends. Who's this friend?
Katie: Oh, just someone going through a rough time.
Tom: So you're not allying yourself with terrorists or anything?
Katie: If you're not going to take this seriously, I'm just going to have to go call one of those ambulance chasers you're always complaining about.
Tom: Okay. This book is a couple of years old. And I was never an expert at immigration law. So, your best bet would be to contact the Department of Immigration and Naturalization.
Katie: Oh, no. I tried that already, it was a big waste of time. They just kept transferring me all over the place and putting me on hold. And when I finally got a hold of someone, they wouldn't tell how to get around their stupid laws.
Tom: So you told them their laws were stupid?
Katie: They are stupid. And they're way too strict. And the woman on the phone was such a snot.
Tom: Well, imagine that.
Katie: Okay, so how am I going to keep my friend in the country?
Tom: Well, your deportee needs a sponsor.
Katie: I could do that.
Tom: Are you a family member or a boss who could take responsibility for the immigrant's shelter and livelihood?
Katie: No.
Tom: Then, you couldn't do that.
Katie: Well, his boss could be a sponsor?
Tom: Wait. He's working? Did he come here on a work Visa?
Katie: It's a tourist thing or something. I don't know. Why? Does it matter?
Tom: Immigration laws are put into place so that an illegal alien couldn't come and take a job from a tax-paying American. So your friend could be deported just for working. So he better move fast.
Katie: How?
Tom: Well, is your friend seeing anyone?
Katie: As a matter of fact, a couple of people.
Tom: But nothing serious? Well, that's too bad. Because if he was having a serious relationship --
Katie: He could marry a U.S. Citizen. I actually thought about that.
Tom: Well, it's a quick way -- quick way to get a green card.
Burt's Garage
Simon: Look, the other woman was like the alcohol that I drank, something to get me through the night. And I was the same for her. Okay? We had a few beers, and one thing led to another.
Lily: And you got carried away? Like you did with me on the island?
Simon: No. It was nothing like that. That was love, Lily. This -- this meant
nothing.
Lily: Do I know her?
Simon: Look, it doesn't really matter who it was. It doesn't matter.
Lily: I'm surprised that I'm not more upset about this. A year ago, I would've stormed out. A year ago, I thought I was happy in my marriage to Holden. Life is crazy. I cannot accept the fact that Holden slept with Rose, not yet. When the man who I most desire tells me he slept with another woman, I can accept that. Why? Why is that?
Simon: Yes, it's pretty obvious. Isn't it? Holden's someone you're invested in. I'm not.
Lily: Oh, our relationship defies definition, but I am -- I am definitely invested in you.
Simon: Look, being curious about how good we might be in bed is -- is not being invested, Lily.
Lily: Do you think that's all I want from you?
Simon: Maybe we should stop trying to ignore the obvious and face the truth. You have an amazing life here. You know? So much more than I could offer you.
Lily: Are you talking about my money again?
Simon: Yeah, yeah, your money, your family, your deep roots in the community. Who am I to ask you to give all that up?
Lily: All you asked me for was time to figure out what we mean to each other.
Simon: Yeah. Yeah, yeah, we got lucky. You know? Now, we don't need it. Everything's -- everything's crystal clear, all because of a little one night stand.
Lily: What are you talking about?
Simon: Your lack of interest in me being faithful.
Lily: What about it?
Simon: What about it? Well, it shows that you don't care. Really, doesn't it?
Lily: Why are you angry?
Simon: Because I'm an idiot. I thought you and I had something that would last. Because of how I felt for you, I stupidly believed that you would come to feel the same. Now, that's not going to happen. So, we should just move on.
Lily: You don't mean any of this.
Simon: Don't I, Lily? Time? Why waste it trying to make this work, when it never will.
Lily: Wait a minute. You're walking out on me, now? Now that I've -- after everything I've given up to be here with you so we could figure out how we feel about each other?
Simon: Look, I already know how I feel. I've spent a life searching for you. And when you came in here today, ready to offer me your heart, I was over the moon. And then, it nearly killed me admitting to you what I just admitted. And you -- ?
Lily: What? How did you expect me to react?
Simon: I told you I'd been with another woman. And you reacted like I picked up the wrong fork.
Lily: Do you want me to walk out of here? Is that what you want?
Simon: I want you to care. I want to matter to you. Now, it seem that I don't.
Lily: No, you are right. You are an idiot. "You don't matter to me?" Holden has been a part of my life for half of the years that I've been on this planet. You think I would hurt him, my family, my children, because -- I'm not -- what is that word? Invested in you? You means so much more to me than that.
Simon: Maybe you're lying to yourself, Lily.
Lily: I'm not lying anymore at all. I'm being honest with Holden, everyone. He's gone. He gave me the keys. He's gone. And I'm not upstairs in my bedroom crying my eyes out, because I've never been so excited about life. I can't remember the last time. But if you believe me -
Simon: Yeah, well, you'll miss me for a while. You'll have some fun. And then eventually, you'll go back to Holden.
Lily: Why are you doing this? All the roadblocks are clear now. We could be in making love right now. But instead, you're ending it because I can accept the fact that you've been with another woman? Look, I slept with Holden. And you accepted that.
Simon: Yeah, Holden's your husband. Holden is your husband, isn't he?
Lily: I loved him. So my betrayal should be a lot worse than you being with someone than you being with someone you don't even care about, after I told you that we don't have a future together.
Simon: Maybe you were right. You're right.
Lily: How do we know that? We haven't even given it a chance, yet. And I'm not letting you leave until we do. You're a gift, Simon. We have been through so many horrendous times together. And we hated each other through most of it. All those times we spent praying and hoping on that island that we would be rescued. Why the last day that we're there do we pick that day to tell each other how we feel? You said it was fate. And I really believe that it is. Whatever promise life is holding out to me right now, the promise you brought into my life, I'm not turning my back on it. I'm not denying it, and I'm not -- I'm not letting you go.
Tom and Margo Hughes' Home
Katie: So, you just go down to the justice of the peace, have a little ceremony, and boom -- you're a citizen?
Tom: If it's a real marriage, you're a citizen. If it's a scam, you're a felon.
Katie: They would actually throw you in jail?
Tom: No, no. Federal penitentiary. The charge would be fraud and conspiracy to defraud the U.S. Government. Your friend would then be deported. And then, the fake spouse would face a five-year jail sentence and a quarter of a million dollar fine.
Katie: But that's only if it's not a real marriage. How would the I.N.S. ever know if it was real or not?
Tom: Didn't you already tell me that this guy wasn't seeing anyone seriously?
Katie: Well, there's serious, and then, there's serious. Who knows the difference?
Tom: You're not thinking about this?
Katie: I'm just gathering facts for my friend.
Tom: Did you hear me say the words "Federal offense?"
Katie: I don't think that the government is rushing to fill their prisons with people who help each other out by marrying each other. And if you know the person and you like the person --
Tom: You are seriously considering this?
Katie: I did not say that I was going to break the law. I am so sick of this! You, and Margo, and Craig -- everybody assuming that I'm going fall flat on my face.
Tom: Well, look at it from our perspective. What would you think?
Katie: That I've made some mistakes. That I'm trying to figure things out for myself. And that maybe I need somebody to believe in me. Too bad it can't be my family.
Tom: Your family is worried about you.
Katie: Well, don't be.
Tom: You know, you keep thinking that you can will things to turn out the way you want, but you can't.
Katie: Don't be such a wet blanket.
Tom: Listen to me, Katie, this I.N.S. Thing --
Katie: When I get married, I am not gonna settle. I want a guy who is handsome, and thoughtful, and fun, and who cares about me.
Tom: Sounds to me like you're still hung up on Holden.
Katie: I actually wasn't even thinking about Holden.
Tom: Good.
Katie: I'll tell my friend what you said.
Tom: I want you to give him the entire picture.
Katie: Jail, the fine, the whole picture. I'll let him make his own decision.
Tom: Yeah, well, if he's desperate, he may just go for it. But you wouldn't marry him?
Katie: You know what I want, Tom?
Tom: What?
Katie: One decision that's all mine. No Henry pulling the strings, or Craig, or you guys. I just want to be Katie, making her own decisions, living her own life.
Tom: Well, the secret is to live that life wisely. And I want to go on record as having counseled you not to do anything illegal.
Katie: Check! One warning, on the record.
Tom: Look, I know you're impulsive. And I know that you don't like to take the word "No" for an answer, but perhaps, now is the time for you to start thinking things through before you do something that you are going to regret.
Katie: Tom, I'm not five anymore.
Tom: Exactly. And adults go to jail for making bad, criminal decisions.
Katie: Thanks for the advice. I meant that.
Burt's Garage
Simon: Lily, I came into your life on a con. And it cost you.
Lily: You're not trying to con me. I'm trying to offer you an attorney.
Simon: Don't you -- don't you know how much I want to say yes? Stay here, to see you every day? To wake up in the middle of the night knowing that you're going to be there?
Lily: Why? Why are you giving up without a fight?
Simon: I fought my fight on the island. When we got dumped there, you doubted every single word that came out of my mouth. And I spilled blood and sweat trying to gain your trust. I'm not going to throw that away. It's not martyrdom, Lily. It's -- I'm walking away with the only valuable thing I have left. And that's -- that's your respect.
Lily: Wow. All this and ethics, too. What a guy.
Simon: Look, just don't -- don't offer me money. Please?
Lily: Okay, forget the money. What about my mother? She has connections in the government. She could pull some strings.
Simon: Why would your mother want to help me? You suspect she's the one behind the deportation in the first place.
Lily: I can talk to her. Maybe I can convince her to help me.
Simon: And if you do -- and if she does weave her magic and makes all of our problems disappear -- what then?
Lily: I don't know. All I know is I don't want you picking fights with me or pushing me away, because it'll make it easier for you to leave.
Katie: Woo -- this really is a full service garage.
Katie: Thanks for taking the time to work on my car. I think it's the air conditioning.
Lily: Air conditioning? It's almost winter. You didn't think that could wait?
Katie: Well, I believe in careful maintenance.
Lily: Lots of mechanics, lots of garages in town, why did you have to pick this one?
Katie: Well, all of those don't have entertaining floor shows like this one.
Lily: Simon?
Simon: Excuse us, Katie, please.
Lily: I'm going to see my mother about the I.N.S. Problem.
Simon: Okay, good luck.
Lily: I'm sorry that we didn't have our time together.
Simon: No. I'm sorry. I'm so sorry. Okay?
Lily: Soon.
Simon: Very soon. Extremely soon.
Lily: I'll call you, okay? Hopefully with good news. [Lily leaves]
Katie: Well, when do you actually have time to fix cars?
Simon: Look, is there anything really wrong with your air conditioner?
Katie: Not a thing.
Simon: Okay. Katie, it's been a pretty wrenching morning. I really can't deal with, with anything else. Okay? So --
Katie: Oh, I think you're going to change your mind when you hear me out. I think I found the answer to your prayers.
Simon: All right, hit me.
Katie: I've found the perfect way for you to stay in the country.
Katie: Simon Frasier, this is your lucky day. You're looking at the answer to your prayers.
Simon: Somehow I doubt that.
Katie: Oh, you're looking for a way to stay in the states, correct?
Simon: Katie, thanks for all your help, but I'm sure I can find a lawyer in town that can help me deal with the whole I.N.S. Thing.
Katie: Well, I took the liberty of speaking to one for you.
Simon: You did?
Katie: Mm-hmm. My brother-in-law, legal eagle that he is, found a little loophole for you to squeeze through.
Simon: Yeah, and what's that?
Katie: Marry me.
Simon: Marry you?
Katie: Yep.
Simon: Wow, Katie, this is a really, really generous offer. And I appreciate your enthusiasm and everything, but --
Katie: But what?
Simon: But there is no way in the world that I'm gonna marry you.
Katie: It's for a green card.
Simon: It's out of the question.
Katie: You haven't even thought about it.
Simon: I don't need to. I don't need -- look, my hearing with the I.N.S. Hasn't even been set yet, and I can work out something before it does.
Katie: Actually, you can't. My source said that this is the only way for you to stay in the country.
Simon: But there is always some other way.
Katie: Look, it's not like I'm asking you for a commitment or something. I mean, it wouldn't be a real marriage. And it could be kind of fun. I mean, you have your life, I have mine. It's all the perks with none of the hassle.
Simon: Do you hear what you're proposing?
Katie: Yes. I would be your pseudo-wife in a completely fake marriage.
Simon: Oh, right. It's, like, kind of a cut-and-practice, yeah, for the real thing. You know, like a dress rehearsal of sorts.
Katie: If that's the way you want to look at it.
Simon: I don't want to look at it any way.
Katie: I think it's a terrific idea.
Simon: All right. Okay. Out with it.
Katie: What are you talking about?
Simon: Okay, there is no way that you would sacrifice your singlehood if there wasn't something in this little arrangement for you, so let's hear it.
Katie: Why are you so suspicious of me?
Simon: I think I have every reason to be.
Katie: You don't trust me because Lily doesn't. She and I have run into each other, what, twice here now, right? Did I ever mention the twist that you and I put on trick-or-treat? No. Well, she's not gonna find out from me.
Simon: I know, because she found out from me.
Katie: You told her about us?
Simon: No, not about us. There were no names. I just said there was another woman, that's all.
Katie: Phew! Well, what are you trying to do? Give me a heart attack? How'd she take it?
Simon: I don't want to talk about it, all right?
Katie: Okay. Well, let's talk about us then. Why do I want to marry you?
Simon: Yeah, I believe that was the question.
Katie: Well, I think because I would be helping out my only friend in the world out of one of the biggest jams of his life.
Simon: And? And?
Katie: There is no "And." You want an "And." Okay. And maybe -- well, it might be nice to be living out on my own with someone that I actually enjoy spending time with -- novel idea. So that's it. That's what Katie gets out of it -- freedom and maybe some wedding presents, and a good feeling in my heart knowing that I did a good deed.
Simon: And what about Lily?
Katie: I thought we weren't gonna talk about her.
Simon: Yeah, except for one crucial point. You're talking about marriage, and I am completely in love with another woman.
Katie: Well, I don't care about Lily. And what does love have to do with this anyway? By the way, as a matter of fact, Mrs. Lily Snyder cannot help you right now. Ms. Katie Peretti can. I'm your golden ticket.
Simon: No.
Katie: Don't be so hasty. I am going to show you what a few well-placed phone calls can do.
Katie: Yes, yes, yes! Am I good or am I good?
Simon: Are they my only options?
Katie: I told you this marriage thing is simpler than it seems. Any fool can do it. Look, I am going into this wedlock thing with my eyes wide open, which is more than I can say for 47% of the population.
Simon: Okay, Katie, Katie, slow down right there.
Katie: What?
Simon: We are not going into any wedlock thing.
Katie: You know, I found a justice of the peace who can fit us in at 4:00.
Simon: Fit us in?
Katie: Yeah. And he's gonna waive the waiting period, which is so cool, 'cause what is that waiting period for anyway? It's not like we're buying a gun. Oh, and we'll stop by city hall and get our license on the way.
Simon: No, no. You are not -- give me that. You are not making any more phone calls.
Katie: It's the perfect solution.
Simon: Perfect? You're proposing something completely illegal.
Katie: And crucial if you want to stay in the country.
Simon: We would be living a lie every waking moment.
Katie: Isn't that what every marriage is? So we have to learn a little bit about each other. You need me, and we have fun together. And my social calendar is pretty free for the next couple months.
Simon: Katie, listen, you are a bright, beautiful woman with your whole life ahead of you. And, yeah, you make me laugh, but I don't want to be married to you ever, under any circumstance.
Katie: Well, for someone with not a lot of options, you're being pretty picky.
Simon: Yeah, and you're not being picky enough. You don't want a marriage that a Justice of the Peace has to fit into his schedule. Yeah? And what if Mr. Right comes along during the whole of this sham, you know, somebody you want to spend the rest of your life with?
Katie: It doesn't matter.
Simon: Look, how could it not matter? Katie --
Katie: What?
Simon: I don't know how to ask you this without appearing really egotistical, but --
Katie: What are you talking about? Oh, are -- are you asking me if I want this marriage because I'm in love with you?
Simon: Yeah. Yeah, I guess I am.
Katie: You think I'm in love with you?
Simon: Look, I don't know what to think. We spend one night together, and all of a sudden, you're proposing marriage.
Katie: I was a virgin, Simon, not a moron. I'm not trying to trap you into anything. I'm actually trying to help you out. Sorry.
Simon: I love Lily, and that's who I want to be with.
Katie: I heard you the first time. But if somebody doesn't move fast, you're gonna be loving her from Australia.
Simon: I know that. Believe me.
Katie: All I wanted to do was just figure out a little illusion for awhile, you know?
Simon: You want to see illusion? You want to see what the illusion looks like? Come here.
Katie: What?
Simon: Here. You see that? There -- in there? That's home for me.
Katie: Be serious. Where do you live?
Simon: That's it. That's it. And this -- this is $43.35. That is my life savings. This is my life, Katie. That's what I have to offer you.
Katie: Well, we can be friends, and I'll let you sneak around with Lily.
Simon: Friendship can't survive such a lopsided exchange. And there is no way that I would let you sacrifice such enormous potential for such a miserable existence with me.
Katie: I've never been dumped so eloquently.
Simon: Look, I'm not dumping you. It's just --
Katie: Okay, 'cause I need a place to stay. I can -- I can -- just for a couple days till I get everything sorted out. I can stay in the car, and I won't make a sound. Please?
Simon: All right, fine. You can stay -- just for a couple of days, and that's it.
Katie: Thank you. Thank you so much, Simon. You are the best.
Katie: I'm back.
Simon: Look, Katie, are you sure this is your only option? I mean, camping out in a garage is hardly appropriate lodgings for a girl like you.
Katie: Well, luckily, I gave up appropriate a long time ago. Now, it's more like whatever works until something better comes along.
Simon: Yeah, well, for your sake, I hope that comes along pretty soon.
Katie: Well, don't worry about me. I'll go job hunting during the day, and I'll be practically invisible at night. You'll see.
Simon: Right.
Katie: I can also be fun to have around. You'll see that, too.
Simon: Hey, where are you going now?
Katie: To show you how lucky you are, I'm gonna tackle that little hovel of yours and make it suitable for living.
Simon: You don't have to do that, okay?
Katie: I know. Oh, and before I forget -- since we're gonna be living in such close quarters, in case you want a repeat of our little private party, you know where I live.
[Katie walks up as Barbara and Craig are talking.]
Craig Montgomery's Penthouse.
Carly: Come on, Craig, where is the letter. I promised Jack I'd find it. I promised him. It's got to be in here somewhere.
Carly: Travel brochures. I'm just looking for those little flyer things. Craig knows about it. He asked me to find them.
[Doorbell rings]
Katie: Is Simon here?
Jake: Ah, Katie, why don't you take your coat off and put it in that room and make yourself at home.
Burt's Garage
[Simon alone in the car while a song plays in background]
11-17-00 ... Katie Prepares to Pack Up
Katie: Hi, Craig.
Craig: Katie, Barbara Ryan.
Barbara: Hi, Katie.
Katie: Hello. Don't worry, I'm only here to pick up my things.
Craig: Carly's upstairs. She can let you in.
Katie: Oh, I still have my key.
Craig: You can drop that off at the front desk when you leave.
Katie: Okay, fine. Well, it was nice to see you, Mrs. Munson. [Katie leaves.]
Craig: Family issues.
Katie: Oh, that's Craig's briefcase you're rummaging through, isn't it, Carly? To take a chance like that, you must be looking for something awfully important.
Katie: Right. Since when does the queen bee do administrative drone work?
Carly: Since Craig's gal Friday got tossed out on her disloyal derriere. So, tell me, Katie. What ya doin' sneaking back in here? If Craig knew about it --
Katie: Oh, can it, Carly. Craig knows I'm here. I came to pick up the rest of my stuff.
Carly: Well, your room's down the hall.
Katie: Well, the hotel rented my room this morning. And so they left the rest of my stuff here. Call the front desk.
Carly: No. Not necessary. Just go find your dog-eared copy of "News Anchoring for Dummies" and be on your way.
Katie: I'm gonna have to look for a few things.
Carly: Yes. Yes, I think you will, like intelligence, tact, charm, et cetera, et cetera. 11-27-00 ... Happy Thanksgiving
Molly: But don't look at me. All my invitees are present and accounted for.
Rose: Oops.
Jake: Who's oops?
Rose: I thought this was like an open-door thing.
Jake: Who's --
Rose: Oops.
Jake: -- At the door?
Rose: Simon Frasier. I saw him walking around and I invited him. He looked really pitiful. Can he stay? You enough to eat?
Joe: That's my Rose. Bringing home the strays.
Rose: You're not going to let him starve on the doorstep, are ya, McKinnon?
Molly: Not at all. I got it. Excuse me. [Answers the door to find Katie Peretti standing on the other side] Welcome to -- my nightmare.
Rose: Holy cow, the piranha.
Katie: Happy Thanksgiving, everyone.
Molly: No.
Katie: Oh, 'cause he said that he had an invitation for Thanksgiving.
Molly: Look, Katie, either you can believe me or you can go get a search party. Either way you're not gonna find him here.
Katie: We keep missing each other. Um, if he does show up, could you pass along a message for me, that the heater in the garage broke down, it's freezing cold and I have no idea how to fix it.
Molly: What garage?
Katie: Where I live.
Molly: You live in a garage?
Katie: And I would have tried to turn on the heater of the car, but he took the car with all my clothes and everything in it.
Molly: What are you clothes doing -- wait a minute. You live in someone's car in a garage?
Katie: Um, just pass along the message. Thanks.
Molly: Katie, have you had dinner yet?
Katie: Is this some kind of joke or something? A chance to serve up just desserts for Katie's Thanksgiving dinner?
Molly: Come on in. Everybody, we've got another guest for dinner.
Abigail: Um, Molly, after everything she's done, this is a bad joke.
Molly: I know, honey, but it's Thanksgiving.
Abigail: Fine. If you can do it, I'll give it a shot.
Carly: Have you lost your mind?
Rose: I think the neurosurgeon should check out your brain, Molly.
Molly: In the words of my love, nobody should be alone on Thanksgiving, right? Not even Katie. But I think dinner's being served, right?
Curtis: I'm starving.
Rose: Yeah.
Katie: Molly, thanks.
Molly: I think you should just find a comfortable seat and fill up a plate, okay?
Joe: Here you go. Fill it up. It'll do you good.
Katie: Um, you know, this is probably the nicest thing that anyone's done for me in -- well, maybe in forever. Thank you. I say a prayer each time you smile
cradle the moments like a shrine. I'd stop the world
if only I could hold you one more
time.
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()