
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Simon: We can't stay here anymore. Katie, we have to leave Oakdale tonight.
Katie: We can't leave Oakdale!
Simon: Why not? Why not? What's holding us here?
Katie: We just found a dead body. You don't just find a body and blow out of town.
Simon: Why not?
Katie: Because--because it shows a complete lack of respect for the corpse.
Simon: Trust me--trust me, I'm sure the corpse will not mind.
Katie: Yeah, well, the cops might.
Simon: Come on, think about it. You, me, the open road, no strings. We can do whatever we want, whenever we want.
Katie: Yes, but this is our home.
Simon: Our home is with each other. It doesn't matter if we have a roof over our head or nothing but the great blue sky.
Katie: But we love this place. I love this place. Okay. If we're gonna leave for a little while, then we should--I don't know, make arrangements. Somebody should watch the place.
Simon: Who? And why? Why? To watch the leaky ceiling, the warped floor boards? Oh, yeah, you're right. Maybe we should get a peeling paint sitter.
Katie: No, just listen. I'll call Margo, and she can--
Simon: No, no, no.
Katie: Why not? She's my sister.
Simon: Katie--she's a cop.
Simon: I've got a great idea. We'll just close our eyes, we'll pick a spot on the globe, then that's where we'll go--anywhere in the world. Morocco, Tasmania.
Katie: Okay. And what do I pack?
Simon: It doesn't matter. It doesn't matter.
We'll just buy things as we go along the way. You still got the money from your video, right?
Katie: Simon, that was for our future.
Simon: This is our future. Our future is now right now, this moment.
Katie: How much are we gonna need?
Simon: All of it. Or none of it. None of it. We can stay at the richest hotels or we can camp out in the middle of nowhere. It doesn't matter.
Katie: Where no one will find me--will find us. Where no one will find us.
Simon: That's the idea.
Katie: Kinda like a vacation.
Simon: Sure. Sure, exactly like a vacation.
Katie: Okay. Then why don't we call a travel agent like normal people?
Simon: Because we are not normal people, Katie. That's what makes us us.
Katie: Well, us just found a dead body. Us lied to the cops about why we're at the old mill in the first place.
Simon: I explained that.
Katie: Well, explain why we found her body and not some other nosy kids? Explain the nightmares I'm gonna have for the next ten years because of seeing that body. Explain to me, while you're at it, who killed her.
Simon: I have told you that over and over and over again, Katie. It was Dahlia, okay? Dahlia--it was Dahlia. Why are you looking at me like that?
Katie: Like what?
Simon: Like I'm a cold-blooded killer.
Simon: Look, Katie, we don't need much, all right? Just enough to last us a couple of days. That's all.
Katie: Well, what's the big rush?
Simon: I'm not gonna sit back and wait for Dahlia to strike again. I'm not going to let her hurt you.
Katie: So you're doing this for me?
Simon: Of course I'm doing this for you. All of this is for you. Look, Dahlia wants to see me suffer, ok an eye for an eye. She thinks I killed Monique, and that's why she's gonna kill you and set me up as a murderer, just like she did tonight with Jill Scully. This is her sick little way of getting justice!
Katie: I knew there had to be some logical reason why you would want to leave all of this. I love you so much.
Simon: Good. So you'll come with me. Let me prove to you the kind of man I really am.
Katie: I know the kind of man you are.
Simon: Katie, the longer we stay, the worse this is gonna get, all right? Dahlia's been here. She's probably stolen DNA evidence--hairs, fibers, whatever. Probably stuff to plant on Jill Scully's body.
Katie: Oh, God!
Simon: Katie, I did not kill Monique. You have my word on this. I did not kill that lawyer. Baby, you are the love of my life. Please, tell me you'll come with me.
Katie: I'd go anywhere with you.
Simon: Oh, yeah, that's my girl. All right, well, we'll get the car. We'll drive a few hundred miles west--west. We'll jump on a plane. I'll call a contact of mine and get some fake IDs.
Katie: Fake? Wait, hold on. We're innocent. Why do we need fake IDs?
Simon: If the cops don't come after us, Dahlia will. Dahlia is not gonna give up. And now, I'm done with it. I'm done. It's part of the game, Katie--new names, new identities. We can be whatever we want to be, from corporate executives to archaeologists. You tell me what you want, and I'll make it happen. I'm gonna track down this guy and get the ball rolling, all right? Just don't--don't call anyone while I'm gone. Don't answer the door. Just put anything--a few things together, and we'll leave when I get back.
Katie: Okay.
Simon: All right? If this all goes to plan, it'll be like we just fell off the face of the earth. I love you, baby.
Katie: I love you, too.
[Simon leaves and Henry comes out of hiding]
Henry: It's been nice knowing you, Katie. I'll be sure to send some flowers to the funeral-- something big and showy, and a nice pink bow.
Katie: Shut up, Henry, and grab your martini glass. You're going away tonight--with me.
Katie: I can't leave town without this.
Henry: What is it?
Katie: It's a button that fell off of Simon's overalls, the ones he used to wear when he worked in the garage. I just--he looked so sexy in them, and I--
[Henry groans]
Henry: Listen, all you need is a good friend and a martini kit. And fortunately, you have both. You ready?
Katie: Okay, I think I should leave a note.
Henry: Oh, here. I'll dictate for you. "Dear Simon, I'm leaving town because you're trying to kill me."
Katie: Very funny, Henry. Very funny. You still have that heart in there?
Henry: Yeah, I still have it, thankfully no thanks to you. Mr. Cooley tried to rip it out of my chest one day. He called it lunch.
Katie: Um, oh, wait--I gotta put the Xs and Os, kisses and hugs. Okay, where should I put it?
Henry: I don't know, under his duct tape and noose. He's sure to find it there, hmm?
[car pulls up]
Henry: Here's Simon.
Katie: Okay, okay--hurry. Go out the back. Just go out the back.
Simon: Katie, we're all set. Katie?! Katie? Katie?!
Outside the Cottage
Katie: [Katie and Henry watch from outside the Cottage window] Oh, my note fell on the floor.
Henry: What a shame. Let's go.
Katie: Wait, not yet, not yet, not yet.
Henry: [Henry spots his martini glass]You're darn right, not yet. That's my favorite glass.
Katie: My life is falling apart, and you're worried about a stupid martini glass.
Henry: That baby got me through my darkest hours on devil's island.
Katie: Wait, duck--here he comes.
Inside the Cottage
Simon: Katie?!
[Simon finds the note on the floor and reads it]
Katie: "My dearest Simon, as I write this note, my
heart is breaking. I love you more than anything in
this world, but I don't feel safe being with you right now.
Please, don't try to find me.
I hired a bodyguard just in case."
Simon: A bodyguard?! What bodyguard? [Simon sees the martini glass and reads initials engraved on the glass] H.C. Henry Coleman. No!
[Simon throws the glass against the wall as Henry looks on as though he's lost his best friend]
Simon: [on the phone] Look, are you sure you haven't seen Katie the last couple of days?
Katie: You're asking me to leave you?
Henry: Well, here you are, Katie. Safe and sound.
[Phone rings]
Katie: Oh, god. All right, come on, hurry. I gotta catch Simon. Oh. No, no, no. This can't be happening now. I can't be stuck now!
Lucinda: Hi, Nancy.
Katie: Would you help me up, please?! I don't feel like plummeting to my death tonight!
Nurse: Any soreness?
[Cell phone ringing]
Simon: Margo, Katie needs a police guard. All right? Her life's in danger.
Lucy: But I thought you loved Uncle Simon.
Katie: Margo, I don't really have time for this right now.
Simon: This is nice. I wish we could stay like this for longer.
[Dahlia is at the Frasier cottage booby-trapping the staircase]
Simon: Welcome home, my love.
Simon: Margo?
Katie: [looking for the key to the cottage] Simon, it's not here. What if Dahlia has it? Oh, my God. What if she's inside right now, and she just left?
[Simon and Katie enter the cottage and begin their charade to trick Dahlia]
Dahlia: Katie, I don't have time to argue with you. We've gotta go.
Cop #1: Freeze, lady! You, too, pal! Nobody move!
Simon: Are you saying that I could be accused of planting that bomb?
Margo: Dahlia? Dahlia Ventura? It's Detective Margo Hughes. I have some questions for you.
Katie: Hi. Is that Dahlia Ventura's room?
Margo: Where did you hide all that time you were missing?
Simon: Margo, what happened in there?
Katie: I still can't believe Dahlia's dead. Now we're never going to be able to force her to tell the truth.
Katie: What a night. I feel like someone's just sucked the energy right out of me.
Detective Rubens: Hello? Hello?
Simon: This is unbelievable. I find a ticking bomb and save us all from decorating the insides of this cottage with our insides, and what are you saying? That no one's gonna believe that I didn't put it there?
[Dahlia gasps and sits up from underneath the bed sheet]
Detective Rubens: Detective Rubens, Sacramento police.
Katie: Are you ready for your horoscope?
Paul: Thank you for coming. Help yourself to some hors d'oeuvres and some champagne.
[Phone ringing and Simon goes to answer it when he is surprised by Dahlia, who pulls a gun on him]
05-07-02 ... Trying to Prove a Negative
Craig: I have neither seen nor heard from her I. What's wrong? Did you lose her?
Simon: Do you have any idea where she might be?
Craig: Try the Oakdale police department. She's a frequent guest.
Simon: No, she hasn't been arrested. I already checked that. I've checked the hospital, the morgues.
Craig: Well, have you tried that little God-forsaken island in the middle of the Atlantic?
Simon: She's disappeared, Craig.
Craig: Leave her alone, and she will come home with her shopping bags and boxes behind her.
Simon: And you're not worried about her at all?
Craig: Katie always worries me. I'll see you later, Simon.
[Henry and Katie watch from outside the window until they see Simon leave the cottage and then go inside]
Henry: Thought he'd never leave.
Katie: Oh. I can't keep living like this, Henry.
Henry: Well, you can die trying, Katie. Actually, you know, after our time spent in that fleabag hotel in Peoria, this little hovel seems like the Four Seasons.
Katie: Well, I had to go someplace where Simon would never think of seeing me, okay? Of course, I wouldn't have had to go there in the first place if you hadn't brainwashed me into thinking that Simon was actually trying to kill me.
Henry: Oh, what happened to that oh-so-serene yet secure little hideout in a certain penthouse suite at The Lakeview? Whatever happened to that four-star room service and magnificent martinis, and the adorable way that they folded the tissue into those cunning little points? "Let us go there, you and I." Why do we have to come back here to the scene of the crime?!
Katie: Because I have to find something that connects Simon to either Dahlia's disappearance or-- Jill's murder. I have to know, once and for all, if the man of my dreams is a murderer.
Katie: We're not gonna find anything. Because there's nothing to find. Simon is innocent.
Henry: No? That's what they said about Travis McDonald.
Katie: Who?
Henry: Oh, he was a gigolo, murderer, husband, widower. About four times over. That was until they found out--ha, ha, ha! Bingo!
Katie: What, you found something?
Henry: It's worse than I thought.
Katie: What is it? A picture of me from Simon's toolbox. What does that prove?
Henry: I found the picture next to a hacksaw, Katie. Picture here, hacksaw here. Oh, come on! Wake up! This is the sickest thing I've ever seen--
Katie: Would you stop the drama, Henry? All right? God, you have to see a doctor.
Henry: You know, I was thinking the same thing about you. Denial may not be a river in Egypt, but it can be a fatal disease.
Katie: You were on that island way too long.
Henry: And whose fault was that?
Katie: Just stop changing the subject, all right? Simon keeps the picture of me in the toolbox because he loves having me around.
Henry: Katie, he's crazy!
Katie: He's crazy about me.
Simon: Yeah. And right now, he's wondering why.
Katie: Simon, what are you doing here?
Simon: I live here. Spent the last couple of nights here. Which is more than I can say for you.
Henry: We saw you--we saw you get in your car. We saw you speed off.
Simon: That was the plan, genius. What, I wasn't supposed to hear the two of you lurking around outside? Try being a little less obvious next time. So what's goin' on?
Henry: This was Katie's idea.
Katie: Henry!
Henry: Yeah, and it's--it's a funny story, when you think about it. Little wifey here has it in her mind that she's married to an axe murderer!
Katie: He's lying.
Henry: Oh.
Katie: He practically kidnapped me, tried to talk against you, all because he can't stand other people being happy.
Henry: Now, that is beside the point.
Katie: The point is he has island madness. And I should have figured it out before. He's crazy!
Henry: Yeah, Katie maybe I am a little crazy after spending five days on the Atlantic out on a hollowed-out canoe. I'm crazy to get mixed up in anything.
Simon: I would like a few words with my wife, please, if you don't mind.
Henry: No. No, I don't mind that. I don't mind that at all.
Katie: Henry, just meet me out by the car.
Henry: I would love to, but you wouldn't believe my schedule--
Katie: You wouldn't believe what I can do with that hacksaw if you don't.
Henry: Well, tell you what--I don't believe that Simon is a serial killer. Remember that.
Simon: So it's probably a good time to tell me now why you ran off. And why I found you and Henry in here and what you were looking for?
Katie: I was trying to find anything that would prove you had nothing to do with Jill or Dahlia's murders.
Simon: It's pretty hard to prove a negative, isn't it? You sure you weren't looking for something that proves it?
Katie: Why would I try to prove you guilty? You're my husband, and I love you.
Simon: And you had all the faith in the world in me. Until Jill Scully's body falls at your feet. I can see it in your eyes, Katie.
Katie: No, what you see is me struggling, struggling to try and figure out why you would lie to the police.
Simon: But I'm not--I'm not lying to you! Okay? This is not a game. People are dying, Katie, your life is in danger. I don't know how else I can get it through your head! I can't believe you. Running off like that, sneaking around--I had no idea where you were until I heard the two of you--your voices outside.
Katie: You were worried about me?
Simon: Of course I was worried about you! We were planning on going away together so I could keep you safe. That's all I can think about at the moment, is keeping you safe! I don't know what I would do if anything happened to you. Don't you know that?
Katie: I know you're disappointed, and I'm sorry that you were worried about me. But come on! Any other wife would've took off as soon as that body hit the floor!
Simon: That's exactly what you did.
Katie: No, I did not run away. Henry and I went to some crummy motel and watched bad cable. I'm sorry. I was scared.
Simon: Well, if you feel safer with him than you do with me, then something is seriously wrong.
Katie: No, no. I just had to clear my mind.
Simon: You were trying to avoid me.
Katie: It was a panic, gut reaction. I'm sorry.
Simon: Well, maybe your instincts were right after all, Katie. Maybe you should run for your life. Before I kill you, too.
Katie: Now that's ridiculous. Simon, you would never kill me. You would never even hurt me, so stop saying things like that.
Simon: Yeah, well, it doesn't matter what I say anymore, does it? Not if you believe that I killed Dahlia and then followed up with Jill Scully. Well, no wonder you think you're next on the list. It all adds up, doesn't it?
Katie: No, it doesn't.
Simon: Are you sure?
Katie: I'm just very confused, okay.
Simon: No. No, I think you know exactly what you're doing. I know about those fat checks that you've gotten from Dahlia's production company.
Katie: I told you about that first check.
Simon: Yeah, but you didn't tell me about the others. I found the deposit slips floating around the place after you ran off with your flaky friend.
Katie: Why are you checking out my bank account?
Simon: Because I was worried about you. You'd disappeared, Katie. I was looking for clues, anything to find a reason why you went missing. So can you imagine my surprise when I learned how wealthy my little wife is?
Katie: I was gonna tell you about those checks--
Simon: When? When, when? When? After I took a polygraph test? You know, what? It doesn't matter anymore, does it? Because it's over.
Katie: What's over?
Simon: Everything, Katie. The marriage, the honeymoon, us. 'Cause if you're sneaking around like this, because if you look in my eyes with fear instead of love, Dahlia's already won.
Katie: No, Simon, you're wrong. Dahlia hasn't won anything.
Simon: Yeah? When all I wanted to do was protect you, you ran away from me. Now I come back here and find you sneaking around, trying to get the goods on me.
Katie: No, if you think that that's what I was trying to do, you're--
Simon: Then level with me. Level with me, Katie. Where would you be right now if I hadn't come back here and found you here, huh? On the run? Trying to escape me? Filing for divorce? Huh, or maybe you'd just call your big sister up and rat me out to the police?
Katie: Do you really think that I would do that?
Simon: Do you really think I'm a killer? It's simple, Katie. Either you know that I'm a murderer or you know I'm an innocent man.
Katie: I know what I know.
Simon: Which is it then, huh? Am I guilty? Am I the killer? Yeah. Maybe that's what I've been doing, sitting around the last few days, maybe weeks, maybe even months, plotting a way to take you out.
Simon: I'm trying to scare you into reality. Jill Scully tells you that your life is in danger, then she winds up dead. Do the math, Katie, please! Just take this seriously!
Katie: I do.
Simon: Then start acting on it!
Katie: Okay, okay. You know what? You're right. It was stupid of me to run off like that.
Simon: Why did you do it?
Katie: A dead body fell at my feet, and then all of a sudden, you're lying to the police. I don't know, I freaked! I came home, Henry was here, I lost my mind.
Simon: You lost faith in me.
Katie: That doesn't mean I ever stopped loving you.
Simon: No, maybe you love me, but you don't trust me anymore. I do not know how I could prove to you or the cops that I'm not responsible for any of this.
Katie: So what do we do now?
Simon: I don't know. But you know, I think the best thing for you to do is just to take care of yourself.
Katie: How?
Simon: Well, you don't trust me, so you can't trust anyone. Stay away from Henry. Stay away from anywhere where Dahlia might find you. And you know, Katie, most importantly, stay away from me.
05-08-02 ... Edge Lost Between a Kiss and a Smile
Simon: No, Katie, I'm not asking. I'm insisting--ordering you, if I have to, yes. I think you should go someplace safe.
Katie: What's safer than being here with you?
Simon: The Lakeview. Go to The Lakeview. Make sure you stay in Craig's part of the suite. There, I think, you'll be safe. You shouldn't be alone.
Katie: I wouldn't be alone if I was with you. You're my husband.
Simon: The husband that you've been running away from the last few days. See, I come in here to find you, what? Rummaging amongst my stuff, trying to find evidence?!
Katie: Evidence of your innocence.
Simon: What? To prove to Henry?
Katie: And to myself. I want to believe you, Simon. I need to believe that you did not hurt Dahlia or Monique or Jill or--
Simon: Or you?
Katie: I didn't say that.
Simon: You didn't have to.
Katie: I'm sorry, Simon. I know how I must sound.
Simon: That's why you got to go to The Lakeview. I know things are really confusing right now. It's what Dahlia wants. She wants--she wants you to look at me and not know who I am. I swear to god, if anything happened to you, she might as well put a knife straight through my heart.
Kate: Simon, when you say stuff like that, of course, all my doubts just fly away. I know you love me and you care about me more than anyone in the world--which is why you and I need to stay close because I need to not forget that.
Simon: Being close--being close is what Dahlia wants. She wants to up as a moving target. She wants to set me up as the fall guy. God, think about it, Katie! Think. If you get hurt, or worse, who's the first person the cops are gonna come after?
Katie: You.
Simon: You're afraid to be separated? Huh? Think how separated we're gonna be when I'm hauled off for life in prison and you're taken off to a hospital.
Katie: Honey, please--
Simon: It's not gonna happen, Katie! It's not gonna happen to you or to me. Now, until I can prove that I have nothing to do with this Dahlia madness, I am the most dangerous person for you to be around right now.
Simon: Oh, that is--that's great. That's just perfect.
Katie: Don't--
Simon: Katie, that's great.
Katie: Henry was just trying to protect me, all right? He's not the problem.
Simon: He's not the solution, either. That guy--he's a chicken-hearted opportunist--
Katie: I can handle Henry. I can handle myself. Just don't worry about me, all right?
Simon: How is that possible, when I love you the way I do? When you ran off, I nearly went mad.
Katie: All right, you keep saying that you're worried about my safety. What about you? Margo's gonna question you sooner or later. What are you gonna do then? Are you gonna lie to her, too?
Simon: That's not gonna be easy because I think she knows me too well.
Katie: So tell the truth.
Simon: The truth is, I don't have the answers! I was not exaggerating to you about going off to jail.
Katie: Yeah, well, Margo doesn't have proof. She just has circumstantial evidence and some suspicion.
Simon: And people have been convicted on a lot less. Why are you insisting on putting us both into danger? Why?!
Katie: Oh, great! Now it's my fault!
Simon: Oh, come on. That is not what I said!
Katie: Excuse me for loving you so much that I care about you.
Simon: All right, you love me? You lo me so much, you do? Then let me drive you to The Lakeview right now, where you'll be safe.
Katie: No. You're not driving me anywhere. I don't wanna make us--what did you call it?--"Moving targets."
Simon: Look--
Katie: "Believe in me, Katie. Go, Katie. Where've you been, Katie? Get the hell out of here, Katie!" Make up your mind!
Simon: All right, you know what I want? You know what I want right now? I've made up my mind. I know what I want. I wanna drive you to The Lakeview where you're gonna be safe!
Katie: Hell, no! So I can just end up in the bottom of some lake? Henry will drive me. Henry!
Simon: I'm not gonna take anymore--
Katie: No!
Simon: I'm not taking anymore chances. All right? I'm gonna drive you now.
Katie: No. And I'm not gonna take anymore chances, either, because I already did by marrying you. Thought it might be worth the risk, but I guess I was wrong. Henry? Henry!
[Car pulls away]
Lakeview Towers, Hallway Outside of Craig's Suite
Katie: Henry, wait. Do you really think that Simon's trying to fool everyone?
Henry: By "everyone," do you mean you? 'Cause let me tell you--this shaky, gullible, little naive thing that's standing before me, it's not the same Katie Peretti who braved sharks to go find a lost rock. The Katie Peretti I knew had an edge, a very sharp one, and you seem to have lost it somehow.
Katie: Yeah, somewhere in Simon's arms--between a kiss and a smile.
Henry: Oh, Katie, I have not been this nauseous since you crash landed us on Cooley's island.
Katie: Well, that's because you don't know anything about love, Henry.
Henry: Uh-huh.
Katie: I feel so close to Simon, I can't imagine being with anyone else in my entire life. I've told him things that I never dreamed I would tell anyone. And it really is like what they say. It's like this circle, and everything inside it is so blessed. It's like this sacred trust. And you have to let your guard down for that to happen.
Henry: Let your guard down, Katie? No, that is not a wise thing to do, especially not for you.
Katie: Well, if I lost my edge, it's because I let my guard down so that I could really be in this marriage with Simon.
Henry: Yeah. There's always a flip side, though, isn't there? Why don't you fess up, Peretti?
Katie: The flip side is, I don't really know if I can live without him now. I have so much to lose-- so much more now to lose than I ever have. And you don't understand a word I'm saying, do you?
Henry: No, I just--I believe--my interests are in things more firm, Katie. A good martini, the bottom line. Don't let me interfere with your love quest.
Katie: Henry, thank you. You have been a major help. And aside from that first day, you haven't held a grudge whatsoever. You know, about the whole island thing.
Henry: Yeah. Well, hey, you said it all worked out for the best, right?
Katie: Yeah, I guess. Although, now I have to wonder--what would my life be like if I had that diamond? If I had held on to that stupid thing--I had it right in the palm of my hand. I would be so rich now. And I wouldn't have even had to Dahlia Ventura or her stupid video a second thought.
Henry: Yeah, well--you can't miss what you never had. Well, listen, my motto is "don't look back." Anyway, sugar, I have got to get going, so--there you are. You'll be nice and safe in here. Be good and lock the door behind you, all right everything's gonna be fine now.
Katie: Safe, huh?
[Katie goes inside of the suite and Henry runs into Simon in the Hallway]
Henry: Ah!
Simon: Henry.
Henry: Hey--how's it going, Simon?
Simon: Is Katie in the suite?
Henry: Yes, she is. She's snug as a bug in a rug. Why don't you knock on the door? Why don't you see for yourself? You kids have fun. I gotta get goin' now, okay.
Simon: Wait a second. You know what it's like to be on the edge, Henry?
Henry: I don't--I don't know what you're asking.
Simon: Just look--
Henry: Okay!
Simon: Into my eyes, Henry. Tell me what you see.
Simon: What did you and Katie talk about on the way over here?
Henry: Nothing much. Simon, we talked about tax shelters and some stock tips and--my arm, okay, I need that one.
Simon: No more games, Henry, all right? No more whispering doubts about me into Katie's ear.
Henry: She is the one that asked me for help! Remember? I'm just coming over for a friendly chat.
Simon: All right. The next time that Katie asks for a friendly chat, then you're getting your legs waxed. You got it? You are unavailable.
Henry: Fine. What are you gonna do? You just gonna leave her locked up?
Simon: Yeah, with no one around to feed little fantasies into Katie's ear, then she'll be safe here. All right? You got it?
Henry: Yes, I got it. Fine.
Simon: You understand?
Henry: Arm! All right, my arms. My fingers are starting to tingle, and it's not from the nearness of you.
Lakeview Towers, Craig's Suite
Katie: Simon?
Henry: No. Simon would be the lethal weapon that is cruising the hallway outside your door.
Katie: He's here? Hold on. [Katie throws down the phone and checks the hallway] What are you talking about? He's not outside and he didn't knock or anything.
Henry: I didn't imagine him, Katie, or the bruises on my arm.
Katie: What are you talking about? Did he threaten you? What did he say?
Henry: He said, and I am putting this politely, that I am not to come near you. I am not to call you. I am not to answer your calls, not to follow him.
Katie: Where are you now?
Henry: I'm on a house phone in the lobby.
Katie: All right, stay there. And if you see Simon, don't let him go.
Henry: No, kid, sorry. No. I'm not in the mood for another encounter of the Frasier kind, all right. So just call his cell.
Katie: He won't answer it. Just tell him to come back upstairs. I want to talk to him.
Henry: Katie, hello. Have you flipped out? He doesn't want to be followed. Doesn't that mean anything to you? He's up to something.
Katie: Maybe he's trying to protect me.
Henry: Yeah, that's it.
Katie: Listen, I have to find Simon. I have to talk to him because I want to tell him that I believe him now. I just walked out on him, and I can't leave things like that. Do you know what this feels like? It feels horrible.
Henry: Well, I am sorry that I'm gonna miss the tender reunion, guppy, but I have bigger fish to fry.
Katie: Wait, Henry, wait! All right, I can't let Simon go. I have to find him. I have to tell him that I believe in him and I understand.
Lakeview Towers, Elevator
[Thump sound]
[sawing sound] oh, no. This can't be happening. Oh, my God!
05-09-02 ... Fear in an Elevator
Nancy: Oh, Lucinda.
Lucinda: You're looking good.
Nancy: It isn't working, Lucinda.
Lucinda: Huh?
Nancy: It seems to be caught between floors.
Lucinda: Oh. Well, it better get uncaught, because I have an appointment, and I'm late. Way up on the roof. Probably somebody's just pushing all the buttons.
Katie: [from inside the elevator] Help! Help! Someone, please, get me out of here!
Lucinda: That couldn't be?
Katie: Simon?
Simon, can you hear me?
Lucinda: Katie?
Katie: Hello? Can anyone hear me?
Lucinda: Katie Frasier?
Nancy: Right. But trust me, there's nothing to worry about.
Lucinda: What do you mean?
Nancy: It's all part of the plan.
Lucinda: What plan?
Nancy: The fake murder. Although Katie certainly never said anything about an elevator being involved.
Lucinda: You mean she told you that she was going to be killed?
Nancy: I shouldn't have mentioned it. You won't tell anyone, will you, Lucinda?
Lucinda: Not on your life. You can count on me.
Katie: Hello? Hi. Can somebody please help me? Somebody's trying to cut the cable to this elevator.
Who is that up there?! Please--can you please just stop? Please stop. [Sawing sound] Somebody please help me! Can you please open these doors?! Somebody help me!
[Clanking] Who is that? Who's up there? What's going on?
Maintenance man: It's hotel maintenance, ma'am. Are you okay?
Katie: No, I'm not okay. My life is in danger. I've got to get out of here. What are you doing? I've got to get out of here.
Maintenance man: Don't worry. Don't worry now.
Katie: No.
Maintenance man: Whatever the problem is, I'll take care of it.
Katie: We've gotta get out of here. I don't think you understand. This elevator's gonna drop at any time now!
Maintenance man: Ma'am--ma'am, there's no reason to panic. If you'll just give me a minute--
Katie: You don't understand. Please, I heard somebody trying to cut the cable.
Maintenance man: Me, that was me. I was unscrewing the ceiling fan.
Katie: No, it wasn't you! I know what I heard! Come on, please. Will you just help me out? Try to help me out, because we are both gonna die. Please!
The Lakeview, Elevator
Maintenance man: Please, please, please, try to be patient.
[Loud crash]
Katie: What was that?
Maintenance man: Uh, probably a--a gear slipping.
[Crash]
Katie: No!
[Katie screams]
[The Elevator Doors Open in the Lobby]
Lucinda: Stand back, everybody. Please, give them some air.
Nancy: You're still alive.
Katie: Oh, my God. I am.
Lucinda: Are you all right, Katie?
Katie: Yes. Yeah, I'm okay.
Lucinda: It's a good thing that you weren't on a higher floor. I mean, otherwise, who knows what would have happened?
Manager: Can you get up?
Maintenance man: Yeah, I think so.
Hotel manager: Let's get this woman on her feet.
Katie: Thank you.
Lucinda: Now, be careful. Be careful. She's very delicate. Is anything broken?
Katie: No. No, I don't think so.
Maintenance man: Thank you.
Lucinda: Now, look here, my friend, this young woman is going to need medical attention immediately. And I mean that--quickly. Now!
Katie: Thank you. Thanks.
Lucinda: Dear, what happened? What happened? We thought that the whole world was coming crashing down on our heads.
Nancy: I told you.
Lucinda: Yeah, but I want to hear it from the horse's mouth.
Katie: Somebody's trying to kill me.
Nancy: Any other questions? Is Simon hiding?
Katie: Simon? Wait--I don't even know where he--no. No, it couldn't have been.
The Lakeview, Lobby
Katie: Yeah, a little.
Nurse: I'll give you some aspirin. Difficulty breathing?
Katie: No. No. I think I'm fine, really.
Nurse: Well, call your physician in the morning if you experience any more discomfort.
Katie: Okay. Thank you so much for your help.
Nancy: Well, dear, I really should be on my way. Too bad your murder plans got messed up. Next time.
Katie: Thanks, Nancy.
Lucinda: And my daughter's gonna want a full accounting of this whole incident as soon as possible.
Katie: Hey, did you ever find out who cut those cables?
Maintenance man: The cable was not the problem.
Katie: Then what was it?
Maintenance man: It looks like the hydraulics.
Katie: Would you excuse us for a moment, Lucinda? Thank you. Please tell me that you didn't see Simon running around here when the elevator was falling.
Lucinda: I definitely did not. Would you like to use my phone and call him?
Katie: No, no, no. I'll get in touch with him in a minute.
Lucinda: Dear, I'm really sorry this happened, be got an appointment and I've gotta go. Would you please keep in touch, keep me posted? I want to know how you're feeling.
Katie: Sure. Oh, yes. And thank you so much for your help. I really appreciate it.
Lucinda: Okay, dear.
Katie: Thank you. Simon?
Simon: Hey. Hey, what are you doing here?
Katie: Well, I was just about to ask you the same thing.
Simon: I went up to the suite to get some things.
Katie: Really? Cause I was just there and I didn't see you.
Simon: Well, I was in a bit of a hurry. I went in and out the back way. Why? Is everything all right?
Katie: Why wouldn't it be?
Simon: I don't know. I'm sorry, Katie, what--
Katie: What's in your bag?
Simon: Shirts, socks. [Katie pulls out a wrench] That's things--tools. It's for some work I'm doing at the cottage, all right? Look, I've gotta go. Remember? We're supposed to be keeping a safe distance from each other.
Katie: Yeah, then why wouldn't you do that? Why were you in my hallway screaming at innocent people and threatening them?
Simon: What, Henry? Oh, come on. I was doing you a favor.
Katie: Well, that's not your judgment to call.
Simon: Look, it was a spontaneous reaction. I saw that creep hanging around--
Katie: Henry is not the problem and you know that.
Simon: Okay, fine. What is?
Katie: Someone just tried to kill me.
Katie: And then all of a sudden, the elevator just started to drop. I was so scared, Simon. I thought I was gonna die.
Simon: Thank god you're all right. Okay, that's the main thing. Do they have any idea how this happened?
Katie: Well, the maintenance guy said it was the hydraulics, but I'm sure that I heard someone above me cutting some metal.
Simon: You think it was the cable?
Katie: Someone sabotaged that elevator. It was no accident.
Simon: Look, Katie, I brought you here. I wanted you at the Lakeview so you'd be safe, okay? I really thought you'd be safe here.
Katie: Yeah, well, I'm not gonna feel safe until I know who was behind all this.
Simon: All right, let's talk to Margo. We've got to. We've got to. We'll tell her everything, all right? I want her to put a guard on you 24/7. We need to do this.
Katie: So you want to go to the police. Really? That's what you want to do?
Simon: Yeah, it's time. Yeah, I do. Come on, I'll drive you down there.
Katie: No, that's okay. I'll--I'll call Margo from Craig's suite.
Simon: Okay, I'll come with you.
Katie: Why?
Simon: Because I don't want you walking around here unprotected. Look what's happened.
Katie: I'll be fine. I'm fine. I'll be very, very careful. I promise.
Simon: I didn't do anything, Katie. I swear. I had nothing to do with this!
Katie: Simon, I didn't say that you did. I never said that you did. I'm just very edgy right now, okay? I'm a little messed up.
Simon: Katie
05-10-02 ... Stability After a Lifetime of Goodbyes
Henry: Oh! [Cell phone ringing] Damn. What? Yeah, I'm here now. No, I haven't found it yet. Well, duh. You never finished looking in that place in jersey. So? So--so get back over there. It has to be there! It--hello? Hello? That's really mature. That's very mature. That's nice.
[Cell phone ringing] do hang up on me again.
Katie: Henry, you've gotta help me.
Henry: Katie! I do not have time for this. I am very busy right now!
Katie: I was almost killed at The Lakeview. Was in an elevator, and it crashed to the ground. I thought I was--oh, God. Somebody's trying to get in here, and they have a key. Oh, my God, Henry, he's he's gonna finish me off.
Lucy: Hey, Aunt Katie. What's up?
Katie: Later. Okay, now he can't get in.
Lucy: Who can't?
Katie: Your Uncle Simon.
Oakdale Police Station, Interrogation Room
Margo: All right, again, explain slowly. Come on.
Simon: All right, she was at The Lakeview when the elevator dropped several floors.
Margo: My God, is she all right? Did they inspect the elevator? What happened--
Simon: Look, she's fine, all right? But the--management said it was due to a mechanical glitch. I--
Margo: But you think it's a Dahlia glitch.
Simon: All right, you have every reason in the world to doubt me. Every lousy thing I've ever done must be going through your head, because god knows it's going through Katie's.
Margo: Things go through Katie's head?
Simon: Oh, come on Margo. I'm being serious.
Margo: All right, Simon. Don't worry. I'll help you.
Simon: Good. 'Cause Katie's so sure that I'm the one trying to kill her, that she's forgetting to watch out for Dahlia. And that could be the last mistake that she ever makes.
Lakeview Towers, Craig's Suite
Katie: I do. Of course I do, more than anything. Can you help me out with this? It's just that I can't imagine him ever hurting me, but I have no other choice of what to think. All these things keep happening.
Lucy: What things?
Katie: Crime things. And he's always there when they happen.
Lucy: You know Uncle Simon better than I do but, Katie, if he wanted to kill you, you'd be dead by now.
Katie: You're probably right. No, wait, you're definitely right. Simon's smart, like me. And if I wanted to make Dahlia disappear, I wouldn't get in a fight with her in front of a bunch of people. And if I wanted to kill Jill the lawyer, I wouldn't stop me from going to see her and insist that I go and see her, if I was about to kill her. Right?
Lucy: Huh?
Katie: And then, if I wanted to cut the cables to the elevator to kill me, I wouldn't be walking through the lobby right afterwards. I'd be 1,000 miles away trying to cover my tracks. Oh, I don't know how I could have ever doubted him.
Lucy: No offense, Aunt Katie, but sometimes you're harder to understand than my Latin teacher.
Katie: Can you help me out with this? I've gotta to find Simon and tell him I'm--I mean, he's innocent. Thank you. Thanks.
[Katie leaves the suite to go looking for Simon and runs into a policeman]
Cop #1: Mrs. Frasier?
Katie: Yeah?
Cop #1: Detective Hughes wants you at the station.
Oakdale Police Station, Squad Room
Margo: I heard you were in need of police protection because there was an attempt made on your life. Right?
Katie: Yeah, well, the hotel management didn't seem to think so, but I heard someone above me cutting the elevator cable.
Margo: Okay. That's the easy question. Now for the hard one. Do you think that the person you heard cutting the cable was Simon?
Katie: No--not anymore. At first, I was really shaken up, and he had some really weird explanations for why he was there. And I admit it--for a minute, I was scared of him. But then I realized he's my husband. He's the love of my life. He would never try to hurt me.
Margo: Okay. Why don't you wait in the interrogation room while I check out things at The Lakeview?
Katie: Margo, I don't have time for this! I need to--find Simon.
[Margo opens the door to the interrogation room where Simon is waiting for Katie]
Katie: So what's this?
Margo: It's your marriage. You figure it out.
Oakdale Police Station, Interrogation Room
Katie: What does that mean? It sounds like you're running out on me.
Simon: Look, I've told you this a thousand times, Katie. I am Dahlia's target. If you're anywhere near me, then you are not safe.
Katie: You're not just talking about a few nights away from each other, are you?
Simon: Ah. I don't know how long this is gonna take!
Katie: Simon, you're making it sound like you're leaving forever. If Dahlia's has some stupid score to settle with you just because she thinks that you killed her sister, that's no reason to leave. You've gotta stay and fight her!
Simon: Look, I would. I would, if that's not--it's only gonna put you in more danger.
Katie: So what? You move away somewhere else? And then what? You find another wife? Then Dahlia tracks her down and hunts her down and wants to kill her--
Simon: Listen, listen--I am not gonna marry again, no matter what happens, no matter what the upshot--you will always be my wife.
Katie: Then start treating me like one. We got into this whole mess because you think that you need to do all this by yourself. Confront Dahlia and go meet Jill. Let's--stop trying to protect me and just let me help you, okay?
Simon: It's not gonna work, is it?
Katie: Why not?
Simon: Because, deep down, you already think that our marriage is a lie.
Katie: No, I don't! How can you say that, Simon? I love you more than anything!
Simon: When that elevator was plunging--all right? And you thought you were gonna die, what was your last thought?
Katie: I should have taken the stairs?
Simon: You knew someone was after you, right? And you thought that someone was me.
Simon: Why should you trust me? I mean, there's one thing you know about me for sure, and that's that I've been married four times, and the whole time, it was for money. So of course you've got your doubts!
Katie: But they're not--Simon--my doubts aren't about your past. They're about mine. When I was growing up, I dreamed about what my husband would look like. He was tall, and he had black hair, and he would make me feel safe. And then when I met you, there you were, standing in front of me. And I thought to myself, "he's real. He's actually real." And then we had this beautiful, amazing wedding. And I said to myself, "I've finally done it. I've arrived at my most perfect place in the world, and all I have to do is live there."
Simon: I wanted that for you. I did.
Katie: I know.
Simon: And I still do.
Katie: I know. I wanted to believe that our cottage was the only place in the world where everything was good. But then you started disappearing. And now you're saying good-bye. And I can't hold onto everything that's slipping away from me. My past is filled with people saying good-bye. My dad died when I was a little girl. And my mom and I went on the road. And everywhere I went, I met people. I met friends that I couldn't keep. I had a brother, and I had sisters that I barely knew. It's my fault, Simon. I guess I just didn't trust you because it was easier for me to believe that you didn't really love me than it was to believe that, after a lifetime of good-byes, someone was there to stay.
Simon: If I leave, you'll be safe.
Katie: If you leave, I'll lose the only thing that matters to me.
Simon: All right, Mrs. Frasier, since we're gonna do this together, are we gonna stay, or are we gonna go?
Katie: Let's go--to the only place where I can protect you and you can protect me.
Simon: Right, and where's that?
Katie: Home.
The Cottage
05-13-02 ... Stairway to Hell
Katie: Ooh, it's chilly in here.
Simon: Well, want me to start a fire?
Katie: Yeah.
Simon: Listen, baby, we don't have to stay here if you don't want to.
Katie: No, this is our home, and I refuse to be chased out of it. We'll just be careful. Lock the doors. Stick together. Dahlia's smart, but we're a lot smarter. Besides, I'm in much better shape than she is. You know, she can't even kickbox.
Simon: Whoa, yeah! My wife, the lethal weapon. Come on, come on!
Katie: Let me at her! Let me at her! What was that?
Simon: What was what?
Katie: Wait, shh. Listen.
Simon: Listen, we don't have to stay. Look at me. We can go back to Craig's. We can stay there.
Katie: Yeah, right, and I can fall down another elevator shaft.
Simon: Look, but if you're gonna be too scared--
Katie: Shh, shh. [Cat meows] It's a cat. We are so paranoid. Oh, poor thing probably got stuck here. I'm gonna go get a--grab some milk, put it in a little saucer, okay?
Simon: All right.
[Cat meows]
Katie: Here, kitty, kitty, kitty. Here, kitty, kitty.
Simon: Whoa.
Katie: What are you doing?
Simon: You are not going up there.
Katie: I'm just going to get the cat. I'll be right back.
Simon: No, no. You are not going anywhere until I have a chance to check out this entire house.
Katie: It's just a cat.
Simon: Yes, and I'm going to go up there, by myself, and check it out.
Katie: Oh, no, no, mister. If I can't go by myself, then you can't go by yourself.
Simon: All right, fine, fine, all right? We'll go together.
Katie: Who said you get to go first?
Simon: Me. Pussycats love me.
Katie: Oh, please!
Simon: I can't go anywhere if you're gonna keep pulling me back.
Katie: We're going together, remember?
Simon: Yes, fine.
Katie: It's our pact. I'm staying right behind you, mister.
Katie: All right, I'm straight here. Here, kitty, kitty. Oh!
[Screaming as the bannister gives way and Katie falls down to the foot of the stairs]
Simon: Hey, hey, hey. You okay? You all right?
Katie: Yeah. I think so. Are you?
Simon: Yeah, I'm fine. You broke my fall.
Katie: You're a lousy carpenter. You know that?
Simon: Look, my woodwork is fine, okay? I bet Dahlia's got something to do with this.
Katie: Dah--oh, my God. Do you think she was trying to kill me again?
Simon: Absolutely. Katie, that banister was solid.
Katie: You're right. It was totally sturdy. Oh, my God. Do you know what this means? She got to us right here--right in our very own home.
Katie: I can't believe she got to us in our very own home.
Simon: She's getting desperate. She couldn't break us up, so she's taking stupid risks. When I find her--
Katie: We're not safe here, are we? All right, maybe Margo could put us in some kind of witness protection program or something. Or we could stay with Margo and Tom. Or we could go back to The Lakeview suite. I don't know. We can take the stairs and live on room service for the rest of our lives.
Simon: Look, we're gonna call Margo. All right? Let's go and call her. Let's just get outta here.
Katie: Okay. Ow--
Simon: What, what, what?
Katie: Oh, God. I think we fell on my arm. It didn't hurt that bad. But when you touched it--
Simon: Okay, wait, wait. Does that hurt?
Katie: Yeah.
Simon: Katie, I think your wrist is fractured.
Katie: My wrist can't be broken. How am I gonna sell videos if I can't curl? [Simon sighs] Simon, what's wrong?
Simon: No, I'm fine. No, I'm not, all right? She's gone too far this time, okay? She has crossed the line. We’ve--we have played by the rules, okay? Calling the cops, living by Dahlia's game plan. That-- that is it. It has gone too far.
Katie: I know. I understand. I'm with you.
Simon: I'm sorry, Katie. I've done a lousy job of protecting you. But it stops here, Katie. You are not gonna hurt again.
Katie: Honey, I'm not the only one in danger. She's after you, too. Look at what just happened. We could both be dead right now. We're in this together, babe, whether we like it or not.
Simon: Show me, show me. Don't squeeze it. Ah, baby, we have to get this looked at as soon as possible.
Katie: I know. And as soon as we get it all taped up, we need to come up with a new plan.
Simon: We have to start thinking like Dahlia, so we get there before she does. Ah, I'm sick of being a step behind and an hour late.
Katie: I know. It's okay. We're gaining on her. She wanted me dead, and I only got a little hurt. It's better. It is. And we're in this together, whether we like it or not. What?
Simon: I'm so glad I married you.
Katie: Why, cause I'm such a good sport?
Simon: Eh, partly.
Katie: Oh.
Simon: What, what? What, your arm?
Katie: No, I just realized something. We're having our own adventure, just you and me--and no Lily.
[Laughs] I'm serious. Do you know how long I've waited for you to worry about me like you worried about her?
Simon: All right, you can tell me about it on the way to the hospital. You're in shock. You're delirious. Come on.
Katie: Oh, please. I'm serious. Here we are in our own house with our own adventure, and I'm happy. I know it sounds crazy, but I'm happy.
Simon: Then I am, too. I love you.
Katie: I love you.
Simon: Careful.
[Sighs]
[cat meowing]
05-14-02 ... Bustin' Butts and Bugs
Margo: I'm still here. Still here. I'm still looking for any surprises. How's my sister?
Katie: Small fracture. Whoo! Good to be home.
Margo: Home, yeah. Home is supposed to be a safe place, Katie.
Katie: So the banister really was sabotaged?
Margo: Yes.
Katie: Oh, God. I guess I was just hoping
Simon: Did you find anything else suspicious, Margo?
Margo: Yes. There's no evidence of a forced break-in. All the doors and windows were locked from the inside. So whoever broke in here had to have a key.
Simon: This is my fault. I never should have let Katie follow me up the stairs
Margo: Katie, I want you to come home with me tonight.
Katie: No. I'm gonna stay with Simon. We made a pact to stick together.
Margo: No, that's not a good idea, Katie. I want you safe.
Katie: I don't think Dahlia's gonna strike again already. Do you?
Simon: I think what your sister is politely trying to say is that she thinks you'll be a lot safer away from me.
Katie: But you didn't sabotage the banister. Dahlia did.
Margo: Dahlia, Dahlia, Dahlia. You know, for someone who hasn't been seen or heard from in weeks, she certainly has been the reason for a lot of things. Dahlia would have had to have a key to get in here. When did you give her a key, huh?
Katie: I didn't. She probably stole one.
Margo: When?
Katie: I don't know. When she was decorating our cottage with things to make Simon look guilty. Why are you playing the suspicious cop all of a sudden again?
Simon: I think it's because she's worried about you. Is that why, yes? Because she's worried about you. She's your sister.
Katie: You know what you should be worried about? You should be worried about what Dahlia's after. She's trying to break us up. And I have no idea why or why she staged her disappearance or why she's making it look like Simon is guilty of Jill Scully's murder. I just know she is.
Margo: All right, Katie, I know that you've got this theory that somehow Dahlia is targeting Simon
Katie: It's more than just a theory, Margo. [Margo sighs] Oh, God! I hate it when you guys do that. What?
What?!
Simon: I think what Margo is wondering is why, if I'm the target, you're the one with the fractured wrist. Yeah?
Katie: Simon, will you get me some water? I want to take some aspirin.
Simon: Katie, if you're trying to get me out of the room so you can defend my actions to the police, then I think I can do it myself.
Katie: No, no. I'm defending you to my sister. There's a difference. Right? Please, just give us some time.
Margo: Katie, I like Simon, I do. When--when Hal and Jack were missing, I--I even grew to respect him.
Katie: Then why are you treating him like a suspect?
Margo: Because you--I saw you hurt. Now I've got to wonder if my feelings about Simon are clouding my better judgment.
Katie: He didn't do this. Dahlia did.
Margo: Why? What's her motivation?
Katie: She is convinced that Simon killed her sister Monique. I think revenge is motivation.
Margo: Yes, it is. It's an excellent motivation. Let's not forget Simon's. Katie, you've got money now. He's got a really bad track record with rich wives. A first-year law student could build a case against him.
Katie: He's innocent, Margo. I don't know how I know, but I do.
Margo: All right. Look, whether these accidents were caused by Dahlia or Simon, the bottom line is, you are risking your life by staying with your husband.
Katie: Isn't that what marriage is--a risk? You--you tie your future to someone else's. You hand over your dreams to them, and you hope that they come true.
Margo: I know, baby. There are risks, and then there are emotional risks. This is danger. You're putting yourself in danger. There's no reason you have to risk your life to prove your love for this man--
Katie: Why not? Margo, Simon is the only thing I have in the world--the only thing. He has put himself on the line for me, and the only thing he expects in return is that I trust him. And I'm going to do that. Do you know why? Because one day, after 100 years of doing laundry and making dinners and raising our kids together, he's going to hold my hand. And I'm going to die knowing that I lived life for the right reason, the only thing that matters in this life--loving someone else and knowing that they love you.
Simon: I think about what Katie's had to go through just because she's married to me.
Margo: Well, she chose her life, Simon. And she chose you.
Simon: I'm not gonna let anything happen to her.
Margo: My gut wants to believe you, but my head thinks like a cop.
Simon: Good. Good, because we need that.
Margo: If there are any more accidents, I'm gonna string you up myself.
[Margo leaves and Simon checks in on Katie]
Simon: You gonna go upstairs to bed?
Katie: Mm, that sounds so good.
Simon: No, you need a rest. You need a rest. I'm gonna fix the banister.
Katie: No, I'm not going to stay up there all by myself. I'll help you.
Simon: No, this is not exactly a glue gun kinda job. Here, come here. You sit, here, rest up. And read this. It's your fan mail, I picked it up from The Lakeview hotel.
Katie: Ooh, this is fun. I haven't had this since my days at WOAK. Thank you.
Simon: No. Katie, thank you.
Katie: For what?
Simon: For seeing your future with me in it.
Katie: Oh, you gotta hear this one. "Dear Katie, my butt used to jiggle like jell-O. Now, I can bounce quarters off of it."
Simon: All right, I think this is gonna hold. Don't lean against it until I put in the proper braces.
Katie: Okay. Oh, wait, you gotta read this one. Oh, man--I gotta read you this one, too.
Simon: You got a pen?
Katie: Yeah, here. Why, you gonna write me a fan letter?
Simon: No, just a love letter.
Katie: I wish Dahlia could see us now. What, what? What?
[Simon shows Katie the bug that Dahlia planted in their house and he sets a radio in front of it and turns it on]
Simon: I think this should help, but keep your voice down.
Katie: Okay. Did you find any others?
Simon: No, I looked all around, but I didn't see anything else, but I can't be sure.
Katie: I can't believe Dahlia did this. No wonder she was always one step ahead of us, she was listening to us. What are we going to do?
Simon: We're going to catch her using her own game.
05-21-02 ... Maple Syrup Memories and Putting on a Show
Simon: Hey, hey, slow down, okay? It's all right. No need to panic. Here it is, safe and sound. I thought our little vacation was supposed to chill you out a bit.
Katie: Our time away was heaven. And there was nothing chilly about it.
Simon: I know. I don't think I'll ever look at maple syrup the same way ever again.
Katie: I hate this.
Simon: What?
Katie: Our beautiful home has been invaded. How dare Dahlia put a bug in our house. How dare she try to listen to everything that we say, every specific, private conversation. I just hate the thought of her being in these woods and -- watching us.
Simon: I know. I know how you feel. When we left the hotel, I was wondering why we were even bothering to come back here?
Katie: Well, you know the answer to that. Cause tonight, we're putting an end to all of this.
The Cottage
Simon: All right, it was supposed to be a romantic getaway, just the two of us, you know? A chance to get our marriage back on track. But, no, you practically jumped out of your skin every time I tried to touch you!
Katie: Well, that's just because I had to get settled down a little bit. But, no, everything has to be your way.
Simon: Ah, oh, please. Nothing is my way anymore, Katie. And I know the reason why.
Katie: Yeah, because you're so hotheaded that you can't control your emotions!
Simon: No, no! It's because you don't trust me anymore!
Katie: Yeah, I don't trust you anymore, Simon. And you know what? I don't think I'll ever trust you again.
Simon: Well, I'm glad to hear you finally say it out loud. Not that there's been any questions. Because you haven't trusted me for months!
Katie: I tried so many times. But you know what? It came to a point where I had to protect myself.
Simon: From what?
Katie: You.
Simon: Look, I have never, ever harmed you. Or I never would harm you.
Katie: Well, you say that, but --
Simon: But -- but Dahlia says different. Right?
Katie: Oh, you can't blame what happened while we were away on Dahlia. You know it's your fault!
Simon: Why? What did I do?
Katie: You forced me onto that sailboat. How could you do that?!
Simon: It was a romantic weekend, Katie! It was -- it was a beautiful day.
Katie: There was about to be a storm!
Simon: There were three clouds, Katie. Big, fluffy white ones.
Katie: Oh, well, come on. You have to think about the fact that I was scared because that's what had happened to Monique. And -- well, what else could I have done but jump off the boat?
Simon: And who tried to save you, huh? Who -- who dove into that water, fully clothed, and swam with you to shore?
Katie: Well -- who knew -- how did I know that you weren't gonna drown me or something? If those people hadn't found us --
Simon: I do not drown people, Katie. I did not kill Monique. I did not kill Dahlia or that lawyer. And most of all, I do not wanna kill you.
Katie: Well, Simon, I don't know what to say. I've made up my mind. I can't live like this. I want you to get out!
Simon: What -- you're asking me to leave?
Katie: Yeah. Get all of your things, and get out -- get out of here. Because, in the morning, I'm filing for a divorce!
Katie: Don't make this harder than it already is, okay?!
Simon: Okay!
Katie: Just get out. Get out now! I will have someone fix the banister, and I'll put this place on the market. And I will forget that I ever knew you. And -- maybe, just maybe -- someday I will forget that I ever loved you.
Simon: And what if I say no?
Katie: Well, then I'll just have to get the police involved and you wouldn't want that. That would be another investigation?
Simon: Well, fine. Let them investigate, huh? They won't -- they couldn't prove anything before, and they're not gonna be able to prove anything now. Not that you care about that, huh?
Katie: No, I don't care. Just get out!
[Simon and Katie both walk outside - out of range of the bugs planted by Dahlia]
Simon: All right, Katie. I'll leave. But I warn you, okay -- I'll be back. That was good. I'm gonna drive up the road, stash the car, then walk back here so I can keep an eye on the house. From there, I'll give Margo a call, okay?
Katie: Do you think that Dahlia's going to make a move now?
Simon: If she does, I'm gonna be right there. Are you gonna be okay while I'm gone?
Katie: Yeah. I love you.
Simon: I love you, too. Okay.
Katie: Oh, come on, Simon. You must be back by now -- I hope.
[Outside the cottage, Simon comes up the front walk where a person steps out from behind the bushes and hits him on the back of the head, knocking him unconscious]
[Knock at door]
Katie: Simon, that better be you. Dahlia?!
Dahlia: Katie, there's not a moment to lose. You've got to come with me. Hurry!
05-22-02 ... No More Performances
Katie: I want you out of this house right now! Simon was right. This is proof. Your disappearance was such a sham. You wanted people to believe that Simon would --
Dahlia: You have to listen to me!
Katie: Forget it! More lies from you? No way! I am going to the cops. Where are you going? Simon! Simon, please help me! Dahlia is here!
Dahlia: Shh, keep your voice down! Just forget about Simon. He's not coming.
Katie: What are you talking about?
Dahlia: Look, I took care of him, sweetie. Okay, you have to trust me. I saved you. I had to save you.
Katie: Oh, God, no. No, you didn't kill him?
Dahlia: No one is dead, Katie! Put down the phone. Now, Simon may deserve to die, but I'll let the justice system handle that. All I did for now was knock him out cold.
Katie: Where is he?
Dahlia: I'm not gonna tell you that. For your own safety.
Katie: If he is lying out there somewhere hurt, you expect me just to ignore that?
Dahlia: If you wanna stay alive, yes! You have to trust me, Katie. I am your only salvation at this point.
Katie: Oh, you save me? Right. No way, forget it. I am calling the cops.
Dahlia: Listen, you don't have to do that.
Katie: Simon, I'm coming. I'm coming! Simon!
Dahlia: I'm sorry about that. All right, but why did you have hit me? For God's sake, I'm trying to save your life!
Katie: You were reaching for a gun!
Dahlia: I was reaching for a phone. What's the matter with you?
Katie: Get away from the door.
Dahlia: Simon may have come to by now. Katie, he is dangerous. And he's gonna be angry.
Katie: He is my husband. He is the only man that I will ever love. And if anyone needs to watch their backs because of him, it's you.
Dahlia: Listen, I will prove that I am here to help you. Yes, hi. This is Dahlia Ventura. I'm at Rural Route 25. It's just past the Route 23 turnoff with the mailboxes out front. Yes, you have to send the police right away. The owner of the home is Simon Frasier, and he's trying to kill his wife.
Dahlia: I had to find some way to get away from Simon and protect you.
Katie: Oh, please. Like I would ever believe that you were some guardian angel who was swooping down to save me from the man that I would die for.
Dahlia: Listen to yourself. Are you so anxious to die for love? Because I'm warning you -- Simon will be only too happy to oblige. I mean, what about the elevator at The Lakeview? Or -- or the banister collapsing right here in your own home? I mean, how do you explain it? How do you explain the fact that you get a broken wrist and Simon walks away from this so-called accident without even a scratch?
Katie: All right, enough! Enough! I don't want to hear any more of your stupid stories, okay? We found the bug that you left in our house. We know that you were listening to every little thing we said. Are you gonna deny that, too?
Dahlia: No. No, I set that up so that I could be one step ahead of Simon. Oh, my God. If he knows -- listen we gotta get out of here. I heard things on that bug, things that Simon said.
Katie: Things like what? You didn't hear that we hated or how much we hat because we were sure to leave that out.
Dahlia: Listen, Simon was ordering stuff. I don't know what it was so I checked it out. I looked into it. He's building a bomb.
Katie: What!
Dahlia: And if he found the bug, then he knows that I heard him. And his only option is to kill us both. Now, we've gotta go. Now, come
Simon: Stop!
Katie: Oh, Simon! Are you okay?
Dahlia: Please don't hurt me.
Simon: Shut up, Dahlia! No more performances! No more lies! This whole thing ends tonight.
Simon: Call the police, Katie. Don't you move a muscle.
Dahlia: I already called 911.
Katie: She's lying. You never hit send on your cell phone, Dahlia. Yes, the nature of my emergency? There's been an intruder in our house, and she's trying to threaten my husband and I with bodily harm. Rural Route 25. And please hurry.
Simon: Go upstairs and wait for the police to arrive, Katie.
Katie: No, honey, I don't wanna leave you --
Simon: Go! Put your bag down now, Dahlia. [Dahlia throws dust in Simon's eyes momentarily blinding him as she chases up the stairs after Katie]
Dahlia: Run, Katie! He's got a bomb!
Katie: Get away from me!
Dahlia: He's got a bomb!
Katie: Simon! Get away from me! Simon!
[Simon runs up the stairs and tries to pull Dahlia off of Katie]
Simon: Let go!
[Simon pulls Dahlia off and throws her against the banister which collapses with Dahlia falling to the floor unconscious]
Katie: Is she dead?
Simon: No, no, she's still breathing.
Katie: Maybe I should call 911 again and have them bring an ambulance.
Simon: Let's just wait for the cops - no, no, no, you're right. You're right. Give them a call. Call them.
[The policeman enters with his gun drawn.]
Cop: Freeze, lady! You, too, pal! Nobody move.
05-23-02 ... Bombs Away
Simon: Hey. Hey, look she fell down --
Cop #1: Keep your hands up and step away from the victim.
Katie: We're the victims here. Call my sister, Detective Hughes. She knows all about this, how this woman's been terrorizing us.
Cop #1: Yeah, she looks like a real threat.
Katie: Is she still alive? She was following me up the stairs. She was trying to hold me back. I was trying to get away from her, and she fell.
Dahlia: He tried -- he tried to kill her.
Simon: That's a lie. That is a lie. That's a lie.
Dahlia: You have to protect her. He's a murderer.
Katie: Margo, she's still alive. She's not dead. Simon did not kill her! The only reason she's on the floor is because she hit him over the head, and then she started following me --
Margo: Katie, would you please stop talking?!
Katie: She's not dead.
Margo: I can see that.
Katie: Well, your officer here seems to think that we're the bad guys instead of her, and we're not!
Margo: Officer, holster your weapon. These two will not be a problem. Will they?
Katie: No, of course not, now that you're here.
Margo: Dahlia Ventura?
Dahlia: Oh, my head.
Margo: An ambulance is on its way, Ms. Ventura. [To Simon and Katie] Do you please wanna tell me how this happened?
Simon: I found a listening device by the fireplace.
Margo: Show me.
Simon: There.
Margo: All right, I need you to go out and find the receiver, a mile radius. When did you find this?
Simon: A few days ago.
Margo: "A few days ago?"
Katie: The only reason we didn't tell you is -- we were trying to trick her to come in here and come back, and she did. All right, I'm not saying another word, I promise. Just that -- this was my idea, so don't blame Simon.
Simon: Look, Margo, I had to be able to prove that I didn't kill her.
Margo: By trying to kill her?
Katie: Yeah, but she's not dead!
Simon: Oh, come on.
Katie: She's just faking it, like always! We told you this was happening, and this proves it!
Margo: Dahlia Ventura called the police dispatch and said that Simon was trying to kill you. Now, you can either tell me what is going on right now, or we can continue this discussion down at the police station.
Katie: Margo, you gotta understand. We are not the ones you should be taking down to the station. It's Dahlia, the --
Simon: Hey, hey.
Margo: Katie, how exactly did she fall from this desk?
Simon: Well, after I was knocked out by Dahlia, I came in here and found Katie and Dahlia fighting.
Margo: Fighting how?
Katie: She was pulling me, saying the most awful things.
Margo: Well, that's too bad, but it's not a crime.
Katie: I know, but she was pushing me all over the place.
Margo: Did she push you with her hands?
Katie: Yes!
Margo: Did you see a weapon? Did she have a weapon? Did she threaten her in any way if you did not accede to her demands?
Katie: Well, she was -- she hit Simon over the head. Margo, this is her M.O. She does all of these things to us and then she makes it look like Simon's fault. Now she's trying to get me to believe that he was gonna blow me up.
Margo: Oh, Katie.
Katie: Like, she said he had a bomb. And he was gonna blow up this place, like he would ever do that --
Margo: All right, Katie, stop talking! Just tell me what Dahlia said, exactly.
Katie: She said she heard him on the phone ordering stuff to make a bomb -- fuses and whatever.
Simon: What?
Margo: So she said that he planted a bomb in this house?
Katie: Yeah, it's a total lie. Simon would never do something like that.
Margo: All right, all right. EMS, we got a bomb threat. Get her out of here! Tell the Chief we got a bomb threat and we need the fire department now.
Katie: Simon is -- what are you doing? Get back here.
Cop #1: Detective?
Margo: What?
Cop #1: We found the receiver.
Margo: Great. Throw it in the car and cordon off the area. Nobody gets through except the fire department, EMS and bomb squad.
Katie: But Margo, this is crazy! Simon would never plant a bomb.
Simon: Never mind. Margo, can you please get her out of here now?
Margo: All right, we'll get you both out of here.
Katie: Hold on, there is no bomb! Come on.
Simon: I'm not gonna have that woman blowing up my house. Get her out of here!
Katie: And I'm not leaving here without you!
Margo: Katie, will you --
Katie: Stop it!
Margo: Now!
Katie: Let's just realize that nothing is going on here.
Margo: Would you please take a deep breath?
Simon: Get her out of here now!
Katie: I'm not leaving without you, Simon!
Margo: Katie, get out of here, now!
Katie: What are you doing?
Simon: Look, found it!
Margo: Go, drop it! Go, Simon! Katie!
Katie: No, Simon, wait!
Margo: Katie! Katie!
Katie: No, Simon, wait! Simon? Simon, what are you doing?!
Margo: Katie!
Katie: Ah! [Bomb explodes] Simon! Simon, no!
Katie: Margo, I need to go back there. Hold on, I need just -- I need to find him! I need to see if he's okay.
Margo: Don't do it. Don't go!
Katie: Margo, please, please. Let me just see if he's okay. Let me just go out there, okay? I'm --
Margo: Katie, Katie, Katie, no. [Katie sobs]
Katie: Simon? Oh, my God, are you okay?
Simon: Yeah.
Katie: Oh, my God.
Cop: He tossed the bomb in a ravine in front of the house.
Margo: All right, get out. See if you can intercept these trucks. And see if you can get forensics out to the woods and get anything on that bomb.
Katie: Are you okay?
Margo: Are you okay, Simon? Simon, that was so stupid!
Katie: How could you yell at him, Margo? He just saved our lives.
Margo: I didn't say he wasn't brave. I said he was stupid. Come on, let's get you to the hospital.
Simon: No, I'm fine. I hate hospitals, don't.
Katie: At least we have enough evidence against Dahlia now. You can arrest her.
Margo: What evidence, Katie?
Katie: She bugged our house. She hit Simon over the head, she planted a bomb. I mean, that's at least three attempted murders, with you and me included. Not to mention the fact that she staged her own death. I mean, you can't deny that. She's not dead, is she?
Margo: All we have established is that she was missing.
Katie: And now you found her so you can arrest her.
Margo: Katie, all we know is that Dahlia tried to warn you that Simon had planted a bomb.
Simon: She planted the bomb.
Margo: Prove it, Simon. Fact -- the woman called 911 and stated that you were trying to kill your wife. Fact -- she tells Katie that you had planned to build a bomb. Fact -- there was a bomb, and you found it.
Katie: Yeah, but if he didn't find it, we wouldn't be having this conversation right now.
Margo: Fact -- Dahlia Ventura is the one who ends up injured.
Katie: I know, but for the hundredth time, she's faking it!
Margo: I know that, so you say. So I'm gonna have to ask Dahlia myself.
Katie: And then what?
Margo: And then, Katie, I will try to figure out what really happened.
Simon: We have appreciated everything you've done.
Margo: All right. Simon, I really don't want your thanks.
Simon: Well, you're not listening to us!
Margo: Please, listen to me! Do you understand what you have done with this asinine sting to capture Dahlia?
Katie: I know, but it worked. It worked --
Margo: No, it didn't! Katie, a woman is dead. Someone has lost a life. And the more you continue with this game of "let's catch dahlia," the worse it gets! You look guilty. Do you understand? There's nothing that I can do about it. If you had come to me when you first found the listening device, then maybe -- then maybe I could present something to the D.A. but as it stands now --
Simon: All right, so what happens now, then? Huh?
Margo: I question dahlia, I gather whatever evidence I can, I see what forensics has to give me, and I confer with the D.A. but depending on how they wanna go with it, it's simply out of my hands.
Simon: Are you saying that I could be accused of planting that bomb?
Margo: If the D.A. feels that the evidence tips in Dahlia's favor, yes.
05-24-02 ... The Detective and Her Family
Margo: If the D.A. feels that the evidence tips in Dahlia's favor, yes.
Katie: Oh, my God! This is unbelievable! After everything that Dahlia's put us through, you're actually gonna take her side?!
Margo: Katie, don't you think if I thought that Simon was guilty I'd have him behind bars right now? I can't simply ignore the mountain of evidence against him.
Simon: I know, but that's how she planned it.
Margo: Look, I have a victim who shows up here without a weapon, has made no threats against anyone's life -- yeah, she makes a desperate phone call to 911 for help. And she's the injured party.
Simon: Margo, just listen, please. Just listen. This whole thing was a setup. Okay? It was a setup. Look at me, all right!
Katie: Hold on, hold on -- just listen to this. She planted a listening device in our home. She shows up here completely out of breath, doing this whole acting thing. It was high drama. She wanted the cops to show up. It just backfired. That's it.
Margo: I understand all of that. And I will understand more after I question Dahlia after she's been --
Katie: No!
[Cell phone rings]
Simon: You're gonna question, Dahlia?! Oh, good!
Margo: Hold on! Detective Hughes. I'm -- I'm on my way. Dahlia has had a seizure in the ambulance.
Katie: What?! Is she okay?
Margo: She's been stabilized, but she's in serious condition.
Katie: How bad?
Margo: No -- you are not going with me.
Katie: If you're going to question Dahlia, we need to hear it, so we can clear up every single one of her lies.
Margo: No, no, no. No, no, Simon! I am not letting you barge into a victim's hospital room and start interrogating her.
Katie: Well, yeah, I'm the detective's sister.
Margo: Well, all the more reason you should know better -- all the more reason you should've known better till we got into this trouble. But now it's too late. You've got to stay out of it!
Katie: Oh, come on. I know all the questions to ask to get her trapped.
Margo: Katie, we don't even know if Dahlia's in any condition make a statement.
Katie: Like you said, we'll find out when we get there.
Margo: No! Please. I'm not allowing either one of you anywhere near that hospital.
Katie: You can't say that. You can't order us not to go somewhere. Neither of us have been arrested, and there are no charges against us.
Margo: Not yet.
Katie: We can go where we choose.
Margo: You really don't seem to understand that I am an officer of the law. You will not go anywhere near Dahlia Ventura.
Simon: Yeah, well, I'd like to be able to oblige, Margo, but -- I've been hit in the back of the head and almost blown up. You know, I don't feel so good. I think I should go to the hospital.
Margo: Oh, my God. You two are like bugs. You just won't go away. I will drop you off at ER. But you are not to interfere!
Katie: Who, me?
Margo: Oh, you. I'll meet you at the car.
Katie: Simon.
Simon: You okay?
Katie: No, I'm terrified. I thought I lost you forever when that explosion happened. And now, I am so scared that Dahlia's gonna be so weak and vulnerable in her stupid bed that they're gonna think that you did this. She's gonna make everybody believe that you planted that bomb.
Simon: I know. I know, there's no telling what she's gonna say.
Katie: Right. There's no guarantees -- except for the fact that I love you. And that will never change.
Simon: I love you. Let's get out of here.
Memorial Hospital, Dahlia's Room
Dahlia: The bomb. There's a bomb there. I know that Simon made a bomb. You have to --
Margo: It's been dealt with, and Katie is fine.
Dahlia: Where -- where did you find it?
Margo: What I need to know from you is where you've been all this time you were missing. We found your car abandoned by the side of the road.
Dahlia: I had to leave. Simon threatened me. He chased me. He said that if I made any trouble for him and Katie that he'd kill me. So I stayed away.
Margo: Why did you come back?
Dahlia: For Katie. I had to save Katie.
Memorial Hospital, Outside Dahlia's Room
Nurse: Yes. She's busy with a visitor.
Katie: Detective Hughes? How is Dahlia doing?
Nurse: She's in critical condition.
Katie: Critical? Thanks.
Simon: What are you doing? You can't go in there. You can't go in there.
Katie: Well, we can sneak a peek. Can you see anything?
Simon: No, nothing.
Katie: I wonder what she's saying in there.
Simon: Probably more lies, Katie. I just hope she's gonna be all right.
Katie: You're worried about her?
Simon: No, I'm not worried about her. But if she dies, Katie, I'm sunk. I'm the last man standing and e only one left to blame.
Memorial Hospital, Dahlia's Room
Dahlia: Motels. Bed and breakfasts. Sometimes inside the car I rented.
Margo: You were in your car?
Dahlia: Well, I had to keep an eye on Simon. I even bought a listening device and planted it in the house.
Margo: That?
Dahlia: Of course. I -- I had to know what Simon's next move was gonna be. And thank god I did, or I never would've heard about the bomb.
Margo: And what did you hear?
Dahlia: He was ordering all kinds of different materials. I heard him on the phone.
Margo: You know the ingredients for making a bomb?
Dahlia: What else would he use that stuff for?
Margo: Why didn't you come to the police?
Dahlia: Would you have believed me?
Margo: Go on.
Dahlia: Well, I knew that tonight was the night. I thought if I could get Katie alone, I could convince her to get away from Simon. But she wouldn't listen to me. He has to be stopped. You have to find some way to put him away where he can't hurt anyone else.
Margo: Right now, I'm more concerned about the charges against you. There's fraud, faking your disappearance, trespassing, breaking and entering -- when you planted the listening device. Assault -- the attack on Simon. Now these are just the high points.
Dahlia: How can you protect him? [ Monitor beeps faster ] What, because you're his sister-in-law? Well, you know what? I used to be his sister-in-law, too. And what do I have to show for it, huh? A headstone and memories. I mean, what is it gonna take for you people to lock him up? What, does somebody have to die before you pay attention?!
[Monitor beeping fast]
Margo: Dahlia -- Dahlia! Dahlia, wake -- nurse! Nurse, what is going on here? Do something! What is going on here?
Simon: What's going on?
Margo: I don't -- I don't know. Go. Go find a doctor.
Katie: Don't --
Margo: No, no.
Katie: No, you can't let her die! Please, please, don't let her die.
Memorial Hospital
Margo: I don't know. I was questioning her, and then she went into a convulsion.
Katie: No, I mean what did she say about Simon?
Margo: I guess what she's been saying all along -- that Simon is the killer and the everything she did was to protect you.
Katie: Ah. Okay, what did you expect her to say? Huh? She thought she could frame Simon for murder, but we got in the way!
Katie: You can't believe her, Margo, please.
Margo: Well, that's her story, and she's sticking to it.
Simon: Oh, please, Margo. Please. You cannot take her word over mine. You just --
Margo: We will get to the bottom of this, Simon. Trust me.
Katie: Okay, well, you can start by going in there and questioning her until she cracks.
Margo: She already cracked, Katie. She had a seizure!
Katie: Yeah, fine, okay. When she gets better. If she gets better. Whatever. Just -- I'm sorry. I do have a heart.
Margo: Yes, fine. Of course you do. When she stabilizes, I'll get the D.A. down here, and we'll go at it again. In the meantime, I'm gonna have to try and piece together from the time she came back here, from the time she was missing. She couldn't have -- she has to have tripped up somewhere along the line. We just have to figure where and -- oh, excuse me. Excuse me. If she's stabilized now, Ms. Ventura, I do have a few more questions for her.
Nurse: I'm sorry --
Katie: You can't not let my sister go in there. She's a Detective. She has to ask questions.
Nurse: I'm sorry, but she's gone. Ms. Ventura has passed away.
Katie: I can't believe she's actually dead. Part of me wants to cry, and the other part of me just wants to finally breathe again. Like maybe this is finally all over.
Simon: No, Katie. It's just the beginning. Isn't it, Margo?
Margo: We'll know more after I put the pieces together. In the meantime, Simon, I'm just glad Tom's a lawyer.
05-27-02 ... Ding Dong, the Witch is Dead, the Wicked Witch is Dead... Or is She?
Margo: Well, no.
Simon: I guess I better take your advice and Tom, huh?
Orderly: Excuse me, I need to get Ms. Ventura downstairs.
Margo: Yes, yes. All right. Well, do you want me to talk to Tom about representing you then?
Simon: Yeah. Yeah, that would be good, thanks.
Katie: Why would the D.A. want to file charges against Simon? They're gonna know it was an accident. I mean, the banister that she fell from was the same one that she rigged in the first place.
Margo: Whatever happens, it's going to take a while. The D.A. Isn't gonna move fast on this. I mean, they gotta wait for the police report. They gotta wait for the autopsy from the medical examiner's office. Any tapes that we may find --
Katie: Tapes?
Margo: Yeah. Yeah, Dahlia may have made tapes from the bug that she planted in your cottage. But whatever, it's going to be a lot to process.
Katie: All right, can we go home?
Margo: Yeah, why don't you. There's a black and white waiting for you downstairs to escort you back to the cottage. And then I'll meet you there when I'm finished up here.
Katie: Okay.
Simon: Sure. Thanks.
Margo: There we go, pay dirt.
Cop #1: Yeah, the receiver and tape recorder we found in the shed near the Frasier cottage.
Margo: Thanks. Don't keep this one on ice too long. Get her down to the medical examiner's office right away. The D.A. wants the autopsy. You got it?
Orderly: Got the toe tag right here.
Margo: Great. Dahlia Ventura, you may be more dangerous to us dead than alive.
Oakdale Police Department
Simon: Yeah. And her name's Dahlia.
Katie: Simon, if you hadn't found that bomb, you, me and Margo would -- I don't want to think about it.
Simon: Then don't. Don't. Just relax, okay? Dahlia's gone. She can't run us out of here, and she can't run us away from each other.
Margo: Yeah, well, Dahlia couldn't get you to leave here, but I'm going to have to.
Katie: Why? You said we could come back home.
Margo: Yeah, just for a change of clothes, Katie. It's a crime scene. I can't have you tampering with anything in case Dahlia left any other surprises.
Katie: Oh, come one, we won't touch anything, I promise.
Margo: No, no, really. Until I get my lab guys in here and go over the whole place with a fine-tooth comb, you guys are out of here. It's for your own protection.
Simon: Our own protection? How's that?
Margo: Listen to me, it's vitally important right now that you let us conduct an investigation, that it cannot be compromised.
Katie: Why do you sound so -- ominous? Has something happened?
Simon: Is this what Dahlia used to record us on?
Margo: Yes. She set up a listening station in a shed. I listened to the tape on the way over.
[Margo plays the tape]
Dahlia: Katie, It's a trap! He's got a bomb!
Katie: Get away from me!
Dahlia: He's got a bomb!
Katie: Get away from me! Simon!
Margo: So, you've just heard what the D.A. is gonna hear. Dahlia warning Katie that you're about to attack and no where does she threaten Katie herself.
Katie: That's it? Come on, there's had to be some other tapes there.
Margo: That's it. That's the only one.
Simon: Oh, that's convenient, isn't it?
Margo: Well, in any case, that's the only one the D.A. is gonna hear.
Simon: Yeah, which makes Dahlia sounds like the victim and not us.
Katie: Simon, you found the bomb. He saved our lives. Doesn't that mean anything?
Margo: Sure, it does. It means that the D.A. is probably gonna conclude that the reason Simon found the bomb so quickly is he's the only one who knew where it was.
Oakdale Police Department
Jack: [ turns down the radio ] Sorry about that.
Detective Rubens: I was hoping someone would still be here. I'm Detective Rubens.
Jack: Yes. Well, what can I do for you, Detective - [ looks at her badge ] Sacramento?
Detective Rubens: Homicide. I'm here on business.
Jack: Well, you're pretty far out of your jurisdiction.
Detective Rubens: Well, it's important. I understand Margo Hughes is handling the disappearance case of a woman named Dahlia Ventura?
Jack: Right. Right. Margo's not here right now.
Detective Rubens: Okay. Know where I can find her, or a man named Simon Frasier?
Jack: That depends. What is this all about?
Detective Rubens: Well, a homicide in California. The murder of Mr. Frasier's former wife, Monique.
The Cottage
Margo: I'm telling you, given the circumstances, a zealous assistant D.A. Is gonna construe it the wrong way. Do you understand now how important it is that you and Katie remove yourselves from this and let the police do their job?
Simon: Yes. Tom, thank you for coming. Although you could've waited till tomorrow.
Margo: Well, I'm glad you didn't. Did you talk to the D.A.'s office?
Tom: I did, and I tried to explain the mitigating circumstances as best I could.
Katie: Yeah, Dahlia's trying to switch it around. She's trying to make it look like she's our victim.
Tom: Which is why the district attorney wants to know if you and Simon are willing to take a polygraph.
Katie: A lie detector? Yeah, of course. Definitely. You?
Simon: Yeah, absolutely. I've got nothing to hide. Fine.
Tom: Good, good. Even though they're not necessarily admissible in court.
Katie: Wait -- hold on. We have to go to court?
Tom: No, we just wanna cover every eventuality. I mean, even if the test never introduced into evidence, it's gonna go a long way in convincing the D.A. that there's basic honesty here.
Margo: All right. So can I set this up at the station tomorrow morning, say 8:00? Is that okay?
Katie: Yeah, definitely.
Simon: Yeah, sure. Great.
[Cell phone ringing]
Margo: Excuse me. Detective Hughes. Yeah, well, what's she want? Why don't you just put her on the line? Any details? All right, thanks. That was Jack.
Katie: Was that about us?
Margo: Yeah. Do you know a Detective Melinda Rubens from Sacramento?
Simon: Yeah. Yeah.
Katie: Simon, who is she?
Simon: You're kidding. She was the lead investigator into Monique's death. She was the one who tried to pin the murder on me.
Margo: Well, she's on her way here now. And it sounds like she means business.
Memorial Hospital
The Cottage
Margo: Margo Hughes. I was expecting you. I'm actually kind of surprised that you came all the way out here to see me. It must be important.
Detective Rubens: Hello, Mr. Frasier. It's been a long time.
Simon: Yeah, yeah.
Detective Rubens: And is this the new wife?
Katie: Yes. And I really don't want you in my house, so --
Margo: Katie, Katie.
Tom: Detective, I'm Tom Hughes, legal counsel for Simon and Katie Frasier. Is this official business?
Detective Rubens: It is. I came to Oakdale to make an arrest in the death of Monique Frasier. I hope this doesn't interfere with your own ongoing investigation.
Tom: Well, before I allow you to actually speak to my client, I'd like to know what are the charges. What proof do you bring?
Detective Rubens: I'm sorry. I think you've misunderstood my intentions.
Margo: This is an arrest warrant for Monique's killer. But it's not for Simon. Detective Rubens is here to arrest Dahlia Ventura.
Detective Rubens: I was aware of Dahlia's vanishing act, but according to Detective Snyder, you have her in protective custody at the hospital?
Margo: Uh, yes, well -- we did, but unfortunately, Dahlia Ventura died. We were at her bedside.
Detective Rubens: Oh, I'm sorry to hear that.
Simon: Wait a second. Look, I don't understand something -- last time I saw you, you were desperate to bring me down for Monique's death.
Detective Rubens: You're right, I was. The whole department had you for Monique's murderer. But then Dahlia began "finding" evidence to convince us that you were aboard Monique's boat the day she drowned. We began to wonder if we hadn't been looking on the wrong branch of the family tree.
Katie: Yeah, well, Dahlia's very good at planting evidence. It's her forte. She planted plenty of it around here.
Simon: Yeah, so she went to all the trouble of setting me up because she knew the police was closing in, right?
Katie: So are you saying Dahlia killed her own sister?
Detective Rubens: That's right.
Margo: Well, what proof do you have that Dahlia did this?
Detective Rubens: An eyewitness.
Simon: All right. Okay -- whoa, whoa. What's that mean for me? Tom, Margo, surely this is gonna help my case, yes?
Tom: Once the D.A. gets a look at this California warrant, they'll probably abandon any thoughts of bringing charges.
Katie: Oh, my God! Simon, can you believe this? We're free of her! We are finally free of her!
Simon: Yes, we are, and I promise, baby, I am never gonna let anyone ever come between us ever again.
Margo: Good night.
Detective Rubens: Good night. Thank you.
Margo: Thank you, thank you. Huh? Proof every once in a blue moon, a cop does good work, and everything turns out okay? Huh? How do you feel?
Simon: Like a drowning man just been pulled from the drink. It's great.
Katie: Thank you, thank you, thank you.
Margo: What are you thanking me for? I didn't know anything about that detective.
Katie: I know, but you believed in us the whole entire time, even when I wasn't sure what was going on. You brought Tom over here in the middle of the night, and you've just helped us so much.
Margo: Well, my goodness, I am a judge of good character, huh?
[Cell phone rings] hold on. Hughes. What?! Oh, man, I don't believe this! Uh, yeah, yeah, I'm on my way.
Tom: What is it?
Margo: Oh, I don't believe this. The coroner pulled back the sheet to examine Dahlia, and it was another woman.
Katie: Who?
Margo: I don't know who. But she was very much alive and none too thrilled at the prospects of being autopsied.
Simon: So where's Dahlia?
Margo: They don't know. Her corpse has vanished from the hospital.
05-31-02 ... You Only Live Once
Simon: My horoscope?
Katie: Yes.
Simon: Yeah, sure, shoot.
Katie: Okay. "Tonight, live dangerously, because you only live once."
Simon: "You only live once." Wow, that's really insightful, isn't it?
Katie: "Be daring. Venture outside for a walk with the one you love. Go to a movie together. Take her out for a night on the town. Or what about a picnic under the stars? Do something to put life back into your love life. Do something, do anything, but do not let that sweet creature across the room from you wilt away with boredom."
Simon: Ah, you made that bit up. That's not what's written.
Katie: Okay, I did. But it's good advice, isn't it?
Simon: We will go for a beautiful picnic under the stars very soon -- another night. I promise.
Katie: When there's no chance of Dahlia showing up?
Simon: Dahlia's dead, okay?
Katie: Yes. Well, her corpse is missing and roaming the earth somewhere. Which does make me quite nervous. But, at the same time, I don't think we should just throw our lives away.
Simon: Okay. If you're wilting from so much boredom, then a movie. I don't mind.
Katie: Why are you trying to get rid of me?
Simon: I'm not! I just really want to get some work done around here, that's all.
Katie: Okay, but if we just --
[knock at door]
Simon: Margo -- come on in.
Katie: All right, come on, spill the bad news.
Margo: Come on. Let's go to a party.
Margo: Okay, here's the deal. Tom is working late. Adam is packing to go away to college. And Casey just hit puberty, and who wants to go through that again? And Emily's back in town. And there's this party. I'm pretty sure that she's gonna be at it. And whereas I'm very happy that she's safe and she's back and she's lovely and she's -- lovely, I'd really rather have two friendly faces around me in case I have to say hello to somebody that I really never, ever, ever want to say hello to.
Katie: Yes, definitely. We will tag along. That's going to be perfect.
Simon: It's a great idea. Absolutely. Katie, you go ahead. A party is perfect for a little bit of sisterly bonding. And I can finally get some work done around here.
Katie: If you were trying to get rid of me, you better do a better job than that.
Simon: Give me two hours -- three hours at the most. And I will be that much closer to a beautiful, new, clean, fresh coat of paint.
Katie: Fine. Go for it. Two hours.
Simon: And you will come back to the surprise of your life. Go get ready.
Katie: I'll be down in ten.
Margo: Try subtlety next time you want some free time.
Simon: I have tried everything to get Katie out of here.
Margo: What's the matter? Are you still worried about Dahlia?
Simon: Look, if Dahlia's still around, then I'm the target and I don't want Katie near me.
Java Underground
Katie: Okay. Congratulations.
Cop #1: Sorry to disturb. But, detective, I thought you'd want to know.
Margo: What? What do you got?
Cop #1: A Dahlia Ferrara has made reservations on a flight leaving Oakdale tonight.
Margo: All right, we got her.
Katie: I knew it. I knew she was alive. She's using her maiden name.
Margo: [on her phone] Yes, it's Detective Hughes. I need to put out an APB on a Dahlia Ventura, aka Dahlia Ferrara. Yeah.
Katie: Simon's gonna flip. [she calls Simon at home]
The Cottage
Dahlia: Let the machine get it.
Answering machine: This is Katie and Simon's enchanted cottage.
Leave a message.
Katie: Simon, where are you? Pick up. Pick up. Pick up.
Come on. All right, fine, you went to get turpentine.
But do I have news for you! Dahlia's alive.
She just made an airplane reservation.
And guess who's gonna be waiting when she gets off the plane?
I hope the FBI is ready to play hardball.
Anyway, I'm on my way home. And when I get there, we're gonna celebrate all night long.
Love you.
Dahlia: Wasn't that sweet?
Simon: What do you want?
Dahlia: Well, didn't you hear your wife? We're going to celebrate all night long. You, Katie and me.
Dahlia: Off with your shirt. Now!
Simon: Shouldn't you buy me a drink first, Dahlia?
Dahlia: Look, you strip or I'll shoot you where you stand. All right, now turn around. Turn around. You make one stupid move --
Simon: The Sacramento P.D. were here. You're a wanted woman, Dahlia.
Dahlia: Well, all they had was circumstantial evidence. I'm changing the evidence. I'm changing the circumstances. Tonight, I am going to prove that Monique was married to a wife killer all along.
Simon: Yeah? And how do you plan on doing that?
Dahlia: Well, when you murder another wife, of course. Shouldn't Katie be back by now?
Simon: If you think you can force me to hurt my own wife, then you really are insane, Dahlia.
Dahlia: You won't have to. You see, I have a new spin on the murder-suicide thing. I kill Katie, I kill you, and you get blamed.
Simon: Yeah, well, you're not gonna get away with it.
Dahlia: Sure I will. After all, this is your gun.
Simon: Oh, yeah. So it is.
Dahlia: Let go of me! Let go!
Simon: You're not gill me with that gun, Dahlia. 'Cause you know what? [Grabs Dahlia and the gun falls to the floor] It never fires on the first attempt --
Dahlia: Let go!
Simon: -- Without a firing pin.
Dahlia: Get your hands off of me!
Simon: Not a chance. Not a chance. You should've stayed dead, Dahlia. Terrific improvement on your attitude.
Simon: Hey, not so fast. [Simon throws Dahlia down on the couch and he gets on top of her to hold her down]
Dahlia: Let go!
Simon: Stop squirming. Stop squirming, okay?
[Dahlia sees Katie walk in]
Dahlia: Oh, big boy wants me to play dead? How kinky.
Simon: I'm not gonna hurt you, okay? Just relax.
Dahlia: That's what you always say in the beginning, until we get so carried away you can't breathe.
Simon: In your psychotic dreams, Dahlia.
Dahlia: Oh, is that how you want it? Tie me up, tie me down, just like we used to. Oh, whatever you say, lover.
Simon: Just shut up! Shut up! Shut up!
Dahlia: I'm not gonna shut up. You like -- I like to make noise. And you like that, don't you? Come on, why don't we play "Simon says" like we used to? I miss that.
Simon: You really are crazy, aren't you? You are nuts.
Dahlia: Just the way you want me, isn't it?
Katie: Simon?!
[Katie picks up the gun off the floor]
Simon: Katie!
Dahlia: Katie? You're not supposed to be here. Simon, I thought you said she was going to be out for the evening.
Simon: Shut up! Shut up! Don't listen to her, Katie, okay? Don't listen to her.
Dahlia: He's just afraid -- he's just afraid that you're gonna find out what we've been doing behind your back. He's afraid that you're gonna find out that he's loves me. That he's loved me all along.
Katie: What? You love her?! [Katie waves the gun in the air and it fires]
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()